Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de gedachtegang kan als volgt worden samengevat: daar elke overheidsactiviteit
az érvek a következő módon foglalhatók össze: feltételezve, hogy a közhatalmi tevékenység az egész közösség javát szolgálja, természetes,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit vereiste van stabiliteit van de rechtsbetrekkingen staat centraal in de gedachtegang van het hof in verscheidene recente arresten.
a jogviszonyok stabilitásának követelménye a bíróság néhány legújabb ítéletének is központi problémája.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ombudsman kan hun zo de gedachtegang achter zij n werk uitleggen en hen bewust maken van de noodzaak om constructief met klachten om te gaan.
ezek a találkozók lehetővé teszik az ombudsman számára, hogy ismertesse a munkája mögötti gondolkodásmódot, és fogékonnyá tegye a tagokat és a tisztviselőket a panaszok konstruktív megválaszolására.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ombudsman kan hun zo de gedachtegang achter z' n werk uitleggen en hen bewust maken van de noodzaak om constructief met klachten om te gaan.
ezek a találkozók lehetővé teszik az ombudsman számára, hogy ismertesse a munkája mögö4 i gondolkodásmódot, és fogékonnyá tegye a tagokat és a tisztviselőket a panaszok konstruktív megválaszolására.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de gedachtegang achter de bestreden beschikking is namelijk duidelijk dat volgens de commissie in de onderhavige omstandigheden geen concentratie tot stand is gebracht en dat de commissie dus niet bevoegd is om op grond van artikel 8, leden 4 en 5, maatregelen met betrekking tot het betrokken minderheidsbelang te nemen, ongeacht of dat minderheidsbelang kon worden geacht al dan niet tot mededingingsproblemen te leiden.
valójában a megtámadott határozat létjogosultsága nyilvánvalóan az, hogy a bizottság szerint a jelen körülmények között nem valósult meg összefonódás, és így függetlenül attól, hogy a kisebbségi részesedés felvet-e versenyjogi aggályokat, vagy sem, a bizottságnak nincs hatásköre a kérdéses kisebbségi részesedés kapcsán a 8. cikk (4) és (5) bekezdése szerinti intézkedések meghozatalára.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: