Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neem een â€'â€'pauze.
prenditi una pausa!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
iedereen haal even â€'â€'adem.
- piano, piano.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gaat hij het â€'â€'halen?
ce la fara'?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
het is tijd om op te staan â€'â€', lieverd.
È ora di alzarsi, tesoro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
blijf staanâ€Â'â€Â'!
ferma li'! fbi!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dat alleen al vertelt me â€'â€'op wie ik kan vertrouwen.
cio' mi fa capire di chi posso fidarmi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
het gaat niet over jou, het gaat niet over een â€'â€'van jullie.
non riguarda te, non riguarda nessuno di voi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
die hun dochter geeft aan 'n â€'â€'pedofiel voor zijn verjaardag.
chi da sua figlia ad un pedofilo per il suo compleanno?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
als ik mag, meneer, zijn vrouw zou niet toestaan â€'â€'dat dat gebeurt.
con il vostro permesso, signore, sua moglie non lo permetterebbe mai.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer en mevrouw weston staan â€'â€'ons beiden in de weg, nietwaar?
mr e mrs weston sono d'ostacolo a e-entrambi, non e' vero?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-=ytet-ÃõéðÃÃÃÂ"Ãé=
metalmarco
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.