From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waar het eigenlijk simpelweg om gaat, is of mensen in de toekomst in het latijn- overigens ook een bedreigde minderheidstaal- kunnen zeggen: civis europaeus sum.
da esso dipende la possibilità che la gente possa dire anche in futuro- in latino, un' altra lingua minoritaria in pericolo-: civis europaeus sum.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de homo economicus, die centraal staat en heeft gestaan in alle bepalingen van het verdrag van rome, het oprichtingsverdrag van de economische gemeenschap pen, maakt dus plaats voor de civis communitarius, de europese burger die zich kwijt van de rechten en plichten die reeds in de huidige verdragen waren opgenomen en die door de hervormingen nog zullen worden ingevoerd.
bisogna riconoscere che se questo fosse il risultato non sarebbe valsa la pena di cominciare. come conciliare la frattura del sistema istituzionale con la dichiarazione solenne di kohl e di mitterrand al vertice di roma, secondo la quale la revisione sarebbe stata evolutiva e unitaria?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.