Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de beste plaats om nu te zijn.
e' il posto migliore al momento.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beste plaats om te joggen.
ideale per il jogging.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is de beste plaats om te kijken.
questo e' il posto con la vista migliore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
waar is de beste plaats om te zenden?
qual è il posto migliore per trasmettere?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de beste plaats om een metro te stoppen.
e il posto migliore dove termare un treno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
wat is de beste plaats om aan te vallen?
quindi dov'e' il nostro miglior punto d'attacco?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de beste plaats om een ellipse in te voegen
il punto preferito per punteggiare la stringa
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ik heb de beste plaats.
io ho il migliore dei posti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dat is de beste plaats om promotie te krijgen.
- e' il posto migliore per arrivare in cima.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da's de beste plaats.
ora, vedi elliot, quello il posto migliore, ok?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"dit is de beste plaats."
questa e' la migliore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dit is de beste plaats om naar de sterren te kijken.
il posto migliore per cercare le stelle.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- de beste plaats is de cic.
- beh, il posto migliore e' il cic.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- voor mijn anna, de beste plaats.
- per la mia anna, solo i posti migliori
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
'omdat het de beste plaats is.
perche' e' il miglior posto del mondo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb niet meteen de beste plaats.
non ho la visuale migliore da qui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de beste plaats om een auto op de bodem van de zee te lozen.
il posto migliore per far scomparire un'auto e' il fondo del mare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de beste plaats daarvoor is de kraamkliniek.
e il miglior posto dove farlo è la casa della maternità.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de beste plaats is hier, bij het zwembad.
il punto d'ingresso più efficace è qui: la zona piscina.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is de beste plaats om een meid die in coma ligt heen te brengen, toch?
perche' e' il posto ideale dove portare una ragazza in coma, vero?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: