Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
is het in gedrang?
e' stato compromesso?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gedrang bij de voederbak.
oh, problemi alla mangiatoia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ademhaling komt in het gedrang.
il respiro è compromesso. portate il cuscino.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
plastic-deal in het gedrang.
lieve intoppo con fusione plastiche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- de privacy is in het gedrang.
- c'e' una questione di privacy.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in gedrang komen van thecale zak
obliterazione del sacco tecale
Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
misschien is je operatie in gedrang.
forse la tua operazione e' stata violata.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
komt je geloofwaardigheid niet in het gedrang?
perche' potrebbe rovinare la tua reputazione di scrooge.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ecb jaarverslag 2009 in het gedrang brengen.
È stata varata dal consiglio europeo di lisbona nel 2000.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
bovendien, komt mijn reservatie in het gedrang.
inoltre sono pericolosamente vicina a perdere la prenotazione al ristorante.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- jij brengt de missie in het gedrang.
state mettendo in pericolo la missione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de winstgevendheid van de vloot komt in het gedrang
anche se la maggior parte delle
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alleen als de film erdoor in het gedrang komt.
non mi dicono niente, purché non interferiscano con la produzione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
het missiedoel kwam in het gedrang door omstandigheden, sir.
l'oggetto della missione e' stato compromesso dalle circostanze, signore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
standaard procedure als de veiligheid in het gedrang komt.
e' la procedura di routine quando la sicurezza è a rischio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
geen kauwgum, geen lucifers, geen geduw, geen gedrang.
uh, niente gomme, non litigate non pressate e non spingete.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dat betekent dat je schild dichtheid in het gedrang komt.
cio' significa che la densita' del tuo scudo e' compromessa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
als ze in een band zit, komt het schrijven in het gedrang.
se diventa la cantante di una qualche band, non sara' molto facile comporre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deze hele opdracht is nu in het gedrang vanwege uw falen!
l'intera operazione e' stata compromessa a causa della tua mancanza!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de concurrentiepositie van de onderneming komt daardoor geenszins in het gedrang.
si tratta infatti di società che possiedono diverse filiali o stabilimenti, sia situati tutti nello stesso paese, sia in un altro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: