From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sindsdien is er regelmatig overleg geweest op basis van het commissievoorstel.
sono dell’ avviso che vantaggi simili possano essere estesi al settore del pesce piatto.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
is er dan op geen enkel moment overleg geweest binnen de raad?
ma il consiglio non ha proprio mai discusso al suo interno di queste cose?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
bij mijn weten is er geen enkel overleg geweest met de europese unie.
da quel che ne so, l’ unione europea non è stata consultata neanche una volta.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in het afgelopen boekjaar is er geen officieel overleg geweest met de personeelsvertegenwoordiging.
nel corso dell'esercizio non ha avuto luogo alcuna concertazione formale con la rappresentanza del personale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is nochtans de jongste tijd heel veel overleg geweest met de russische autoriteiten.
eppure ultimamente ci sono state molte consultazioni con le autorità russe.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
er is overleg geweest met plaatselijke spaarbanken en de deutsche bank over de invoering van de euro.
sono state effettuate anche delle consultazioni con alcune casse di risparmio locali e con la deutsche bank, in relazione all'introduzione dell'euro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is kort daarna overleg geweest tussen leden van de vervoerscommissie en vertegenwoordigers van de europese commissie.
poco dopo si è avuta una concertazione tra componenti della predetta commissione e rappresentanti della commissione europea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de begrotingscommissie of de fracties binnen die begrotingscommissie zouden tegen overleg geweest zijn voorzitter laat mij niet lachen.
dankert (s). — (nl) signor presidente, vorrei innanzitutto ringraziare il commissario tugendhat per quanto ha appena detto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar neen, er is overleg geweest — en de commissaris heeft het ook gezegd — tussen de sociale partners.
presidente. - non intendo permettere che la discussione in seno all'assemblea degeneri in una burletta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in dit verband is er ook publiek overleg geweest over zeer uiteenlopende kwesties als de uitbreiding van de unie, het gezin, immigratie.
ricorrendo a dichiarazioni di obsolescenza, ha proceduto a eliminare dalla normativa comunitaria atti giuridici divenuti obsoleti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
is hierover overleg 'geweest of gepland met het onderwijscomité op een vergelijkbare wijze zoals met de voorlichting van de consumenten is geschied ?
a questo proposito una premessa : un modo per fare uso più efficace delle risorse umane e finanziarie consiste nella collaborazione con il consiglio d'europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moet helaas voorzichtig zijn, want er heeft hierover nog een grondige discussie plaatsgevonden en er is nog geen overleg geweest tussen de bevoegde commissarissen die met de materie vertrouwd zijn.
vandemeulebroucke (arc). — (nl) non ritiene la commissione che, partendo dalla sua risposta, dalla quale si deduce che in questo settore sono attivi cinque funzionari di categoria a, il personale amministrativo della commissione sia piuttosto sguarnito, anche considerando il fatto che sono già decenni che attendiamo il riconoscimento dell'equivalenza dei diplomi e dei certificati nella comunità europea?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij vonden in het voorstel te weinig terug van de besprekingen met de betrokken partijen. in feite was er nauwelijks overleg geweest, zoals bleek toen ik als rapporteur de betrokkenen benaderde.
capisco le difficoltà del commissario, dato che trattasi di materia che egli ha ereditato e non seguito dalle origini, ma sento di dover sostenere il parere del relatore secondo cui v'è qualche cosa di profondamente sbagliato nella posizione approvata dal consiglio dei ministri.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien is er een duidelijk gebrek aan overleg geweest tussen het ministerie van tewerkstelling en arbeid en het ministerie van nationale opvoeding voor de enigszins overhaaste uitvaardiging van de wet, zonder een voorafgaand bewustwordingsproces.
i dipendenti delle imprese che hanno stipulato con l'onem una convenzione di formazione partecipano a tirocinii organizza ti nell'impresa stessa o presso i centri dell'onem, in fun zione delle esigenze specifiche delle aziende:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie heeft immers haar twijfel omtrent de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de controles voor de sector akkerbouwgewassen herhaaldelijk schriftelijk onder de aandacht van de franse autoriteiten gebracht, er is overleg geweest en het bemiddelingsorgaan is ingeschakeld.
93, quarto comma del regolamento di procedura della corte che recita: «l'interveniente accetta il procedimento nello stato in cui questo si trova all'atto del suo intervento».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
211 _bar_ wijze van raadpleging, voornaamste geraadpleegde sectoren en algemeen profiel van de respondenten er is overleg geweest met de in artikel 24 van het statuut bedoelde vak- en beroepsorganisaties.
211 _bar_ metodi di consultazione, principali settori interessati e profilo generale dei consultati la proposta è stata oggetto di una concertazione con le organizzazioni sindacali e professionali di cui all’articolo 24 ter dello statuto.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
daarvoor is een belangrijke reden: er is zojuist overleg geweest in washington tussen sir leon brittan en mickey kantor; dat is een zaak waar tienduizenden banen bij op het spel staan, dat is een zaak waar de hele wereldeconomie belang bij heeft.
desidero sottoporne una alla sua attenzione: esiste in fondo anche la commissione, e il commissario van den broek ha rilasciato la scorsa settimana, nella commissione per gli affari esteri e la sicurezza, una dichiarazione della commissione in merito agli eventi di mosca.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onze amendementen werden niet alleen grotendeels van tafel geveegd, ook de houding van de raad naar het parlement toe was er een van „slikken of stikken", een zeer autoritaire opstelling die wij ook hebben ervaren bij de transeuropese netwerken en die ons verder nog te wachten staat op het gebied van het milieu. er is geen overleg geweest.
gli stati membri che l'hanno adottata, hanno poi avuto anche il coraggio di rivolgersi agli altri stati membri per chiedere loro di introdurvi alcuni emendamenti per migliorarla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
211 -wijze van raadpleging, voornaamste geraadpleegde sectoren en algemeen profiel van de respondenten er is overleg geweest met de in artikel 24 van het statuut bedoelde vak-en beroepsorganisaties. ook het personeelscomité van de commissie en het comité voor het statuut (zie artikel 10 van het statuut) zijn geraadpleegd. -
211 -metodi di consultazione, principali settori interessati e profilo generale dei consultati la proposta è stata oggetto di una concertazione con le organizzazioni sindacali e professionali di cui all’articolo 24 ter dello statuto. sono stati inoltre consultati il comitato del personale della commissione e il comitato dello statuto (cfr. articolo 10 dello statuto). -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: