From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat is essentieel voor de scherenkust, die tot het werelderfgoed behoort en die wij zo goed mogelijk trachten te beheren.
tutto ciò è incredibilmente importante per gli arcipelaghi in quanto parte del nostro patrimonio mondiale che cerchiamo di gestire nel modo migliore possibile.
ik wil in het bijzonder de aandacht vestigen op overweging e in de resolutie waarin de scherenkust en de ijssituatie worden genoemd.
credo che non spetti a noi svolgere i compiti degli stati membri; dobbiamo piuttosto chiedere che siano gli stati membri a rispettare le disposizioni e a svolgere correttamente le attività di loro competenza.
in finland hebben wij tientallen jaren lang geprobeerd een actief beleid ten aanzien van de scherenkust te voeren via speciaal verantwoordelijke organen.
la proposta avanzata nel senso di creare strutture locali e regionali anche per il fondo di coesione purtroppo con è conforme con il suo regolamento; il fondo di coesione, infatti, non è un fondo regionale ed i suoi compiti, per tanto, devono essere valutati pure secondo l'ottica del re golamento del fondo di coesione.
op dezelfde manier zal men doelstelling 5b, die betrekking heeft op steun aan het platteland en de scherenkust, opnemen in doelstelling 2.
anche l'obiettivo 5b, finalizzato all'erogazione di aiuti alle aree rurali e insulari, confluirà ora neu'obiettivo 2.
wij vragen geen exorbitante bijdragen voor de dunbevolkte gebieden, de scherenkust en de berggebieden, maar steun kan doorslaggevend zijn voor het in stand houden van de dienstverlening.
per le regioni scarsamente popolate, gli arcipelaghi e le regioni montane non chiediamo aiuti molto elevati, ma queste somme possono essere fondamentali per mantenere i servizi.
zo heeft men in onze scherenkust in finland geen enkele investeringssubsidie voor viskwekerijen aangevraagd uit het pescaprogramma, omdat de situatie op dit moment is dat de prijzen zijn gedaald van 25 naar 15 finse mark per kilo.
per esempio, nel nostro arcipelago in finlandia non è stato domandato un solo marco di aiuto agli investimenti attraverso il programma pesca destinato ai piscicoltori, dal momento che i prezzi sono crollati da 25 marchi al chilogrammo a 15.
dit omvat de kwaliteit van al het water waar mensen windsurfen, kanovaren en dergelijke-- en voor je het weet dreigt het water van in beginsel de hele zweedse scherenkust regelmatig te moeten worden gecontroleerd.
quindi, prima che possiamo rendercene conto, tutte le acque dell’ arcipelago svedese, in teoria, dovranno essere soggette a regolare monitoraggio.
deze vijf meter lange duikboten die met atoomwapens zijn uitgerust, liggen nu voor de zweedse scherenkust, en tegelijkertijd verlangen de zweedse regering en de leider van de deense oppositie, de heer anker jørgensen een kernwapenvrije zone in het noorden.
questi mi nisommergibili lunghi cinque metri, armati di ordigni atomici, si trovano ora all'interno dell'arcipelago costiero svedese, mentre il governo svedese e il capo dell'opposizione danese, signor anker jørgensen, richiedono che nel nord venga istituita una zona in cui non stazionino armamenti atomici.
thors (eldr). - (sv) zoals bekend heeft finland de langste scherenkust en de meeste wateren van heel eu ropa.
per quanto concerne la sua seconda riflessione, di fatto, questo è uno dei temi delle consultazioni bilaterali attualmente in corso con gli stati membri.
ik hoop dat wij ook in het parlement kunnen terugkomen op een betere persoonsbescherming en op bepaalde uitzonderingen voor het korteafstandsvervoer (net zo als het tramverkeer in de steden), bijvoorbeeld het vervoer langs onze scherenkust in fin land.
spero che il parlamento insisterà per una migliore protezione delle persone e per l'ottenimento di deroghe per il traffico caratterizzato da continua salita e discesa di passeggeri (l'equivalente dei trasporti pubblici in ambito urbano), come avviene ad esempio nell'arcipelago antistante le coste finlandesi.
het is van belang dat wij de aandacht vestigen op de eilanden en scherenkusten van eu en hun specifieke problemen en dat wij inzien dat de problemen groot zijn, maar ook erg uiteenlopend van aard.
ma se quest'ultima è indispensabile persino per ogni mio viaggio!