From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het gaat hierom belemmeringen die urbi et orbi de bespottelijkheid van de achterhaalde barrières aan onze zogenaamde interne grenzen aantonen en de vaak middeleeuwse mentaliteit van bepaalde nationale regeringen aan het licht brengen.
le note critiche che si sono ascoltate nel dibattito, a proposito della sensibiutà diffusasi neua nostra comunità nei confronti di questi metodi che hanno prodotto mostri come i cinque milioni di for mulari riempiti in un solo anno, sono da mettere in relazione anche con la problematica dell'europa dei cittadini, proprio perché i casi citati presentano un aspetto ripugnante, oltre che arcaico: evocano i fantasmi degli antichi dazi, quando le bisacce dei pellegrini venivano frugate per accertare che con il pane e con il sale del viaggio non ci fosse troppo cacio, non ci fosse troppa ricotta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onze instellingen die een voorliefde hebben voor het geven van lessen urbi et orbi inzake de eerbiediging van het recht, zouden er beter aan doen om op zichzelf dezelfde discipline toe te passen die zij van anderen eisen.
le nostre istituzioni, tanto affezionate al ruolo che consiste nel dare lezioni urbi et orbi in materia di rispetto del diritto, farebbero bene ad iniziare ad applicare a sé stesse il rigore che reclamano dagli altri.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
deze keer is de besluiteloosheid van de raad niet zo maar een leemte maar een stap achteruit, op een uiterst belangrijk keerpunt dat ver band houdt met het wezen zelf van zijn democratische legitimiteit, en waardoor hij aan het europese volk urbi et orbi toont dat hij geen besluit kan nemen.
a questo proposito il consiglio si è domandato se un atto concernente la fissazione di una procedura elettorale uniforme possa essere approvato in tempo utile affinché, in considerazione delle varie procedure necessarie a livello nazionale, trovi applica zione per le prossime elezioni del 1984.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik feliciteer de heer herman met de volledigheid van zijn werk, dat door tien uitnemende deskundigen is goedgekeurd, want hij bezielt onze volkeren met optimisme, en samen met het verdrag tot oprichting van de europese unie — dat wij reeds hebben aangenomen — vormen zij het tweeluik van een nieuwe aanzet en van een urbi et orbi mededeling van de eeg dat allen die krokodilletranen vergieten om het zogenaamde einde van de gemeenschap zich vergeefse moeite getroosten.
di conseguenza, i popoli europei si porranno sempre più interrogativi quanto all'incidenza delle istituzioni, che non dimostrano alcuna consapevolezza della loro esistenza e dei loro problemi quotidiani.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.