From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik kan met deze amendementen instemmen zo lang ze passen binnen de waterkaderrichtlijn.
posso accogliere gli emendamenti nella misura in cui sono in linea con la direttiva quadro sulle acque. posso accettare gli emendamenti nn.
voor de uitvoering van de waterkaderrichtlijn zijn bijvoorbeeld maatregelen nodig om de diffuse verontreiniging van stroomgebieden aan te pakken.
la direttiva quadro sulle acque richiederà, ad esempio, l'adozione di misure volte a combattere l'inquinamento diffuso nei bacini o sottobacini fluviali.
als gevolg van de toetredingsverplichtingen voert polen de bepalingen van de waterkaderrichtlijn in op het internationale deel van het stroomgebied van de oder.
vorrei pertanto chiedere quali sono i motivi per cui alla polonia non sono stati concessi aiuti finanziari per questo progetto e sapere se è possibile mettere rapidamente a disposizione risorse del fondo di coesione a tale scopo.
als verantwoordelijke in onze fractie voor de waterkaderrichtlijn en als rapporteur van het nog hangende actieprogramma voor grondwater ligt de nitraatrichtlijn mij natuurlijk na aan het hart.
in qualità di responsabile per il mio gruppo politico della direttiva acque e di relatrice del programma d' azione per le acque sotterranee, ancora in via di definizione, la direttiva nitrati mi sta particolarmente a cuore.
de raad en de commissie gaven gehoor aan onze eis van een geïntegreerde europese wetgeving inzake de waterbescherming en toen is het idee van de huidige waterkaderrichtlijn geboren.
consiglio e commissione hanno dato seguito alla richiesta di elaborare una legislazione europea completa in materia di tutela delle acque. in quel momento è nata l' idea ed ha preso avvio l' odierna direttiva quadro in materia di acque.
1.1 met de goedkeuring van de waterkaderrichtlijn (wkr [1]) is het waterbeleid in de eu ingrijpend veranderd.
1.1 si può affermare che l'adozione della direttiva quadro in materia di acque [1] ha comportato un cambiamento sostanziale nella politica dell'unione europea in materia.
maar, hoe tevredenstellend het behaalde resultaat ook mag zijn, wij mogen niet op onze lauweren rusten, want nu moet de waterkaderrichtlijn nog worden omgezet.
per quanto positivo sia un simile risultato, non possiamo riposare sugli allori. adesso, bisogna attuare la direttiva quadro in materia di acque.
— integratie van de waterkaderrichtlijn en ander beleid op het gebied van water kwaliteit in verdere ontwikkelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het regionale ontwikkelingsbeleid van de gemeenschap.
— integrare la direttiva quadro sulle acque e altre politiche relative alla qualità delle acque nei futuri sviluppi previsti per la politica agricola comune e la politica di sviluppo regionale della comunità.
het doel van deze samenwerking is de toepassing van de beleidsvormen voor goed waterbeheer in de landen van het middellandse-zeegebied te vergemakkelijken, via de eerbiediging van de beginselen van de communautaire waterkaderrichtlijn.
tale cooperazione è intesa ad agevolare l’ attuazione di politiche finalizzate a un’ adeguata gestione delle risorse idriche nei paesi mediterranei, nel rispetto dei principi della direttiva quadro comunitaria in materia di acque.
met de waterkaderrichtlijn van 2000 is een context gecreeerd voor de beoordeling en monitoring van en de zorg voor de ecologische en chemische toestand van al het op-pervlakte- en grondwater.
la direttiva quadro sulle acque del 2000 ha stabilito il contesto per la valutazione, il monitoraggio e la gestione, sotto il profilo ecologico e chimico, dello stato di tutte le acque superficiali e sotterranee.
2.5.4 het cafe-programma, de glb-hervorming en de waterkaderrichtlijn bieden goede kansen om de uitvoeringsmechanismen op het gebied van bodembescherming te versterken.
2.5.4 ii comitato si compiace del fatto che la strategia cafe, la riforma della pac e la direttiva quadro sulle acque potranno essere utilizzate per contribuire al rafforzamento dei meccanismi intesi a realizzare la protezione del suolo.
mijnheer de voorzitter, met het resultaat van de bemiddeling over de waterkaderrichtlijn ronden wij een periode af van tien jaar van intensief en succesvol werk in het parlement. maar hiermee staan wij tegelijkertijd aan het begin van nieuwe, minstens zo belangrijke taken.
signor presidente, col risultato ottenuto attraverso la procedura di conciliazione per la direttiva quadro in materia di acque abbiamo portato a termine un faticoso ma positivo lavoro decennale e veniamo ora a trovarci ancora una volta di fronte a compiti nuovi almeno altrettanto importanti.
als onderdeel van de waterkaderrichtlijn zal de voorgestelde richtlijn zware financiële gevolgen hebben voor lidstaten. in bestaande en nieuwe financiële programma's moet dan ook rekening worden gehouden met de economische last waaronder de lidsatten gebukt zullen gaan bij de verwezenlijking van de milieudoelstellingen van de waterkaderrichtlijn.
2.8 riconosce che la proposta di direttiva, inserendosi nel contesto della direttiva che istituisce un quadro per la politica comunitaria in materia di acque, comporterà pesanti ricadute finanziarie per gli stati membri e insiste affinché le disposizioni finanziarie, sia nuove che preesistenti, tengano conto dell'onere economico che gli stati membri sosterranno per soddisfare gli obiettivi ambientali della direttiva quadro sulle acque;
1.1 het comité is ingenomen met de publicatie van dit voorstel voor een richtlijn inzake overstromingen, waarop het overigens al in zijn advies over de vorige commissiemededeling ter zake [1] had aangedrongen. bijzonder positief is dat het voorstel aansluit bij de methodologie en het instrumentarium van de waterkaderrichtlijn (wkr). met de integratie van de overstromingsrisicokaarten en de risicobeheerplannen in de plannen voor het beheer van de stroomgebieden zijn alle aspecten van het beheer van binnen-en kustwateren geregeld.
1.1 il cese si compiace del fatto che la commissione abbia presentato una proposta di direttiva sulle alluvioni, come lo stesso cese aveva chiesto nel parere relativo ad una precedente comunicazione sullo stesso argomento [1]; apprezza in particolare che la proposta adotti la metodologia e gli strumenti creati dalla direttiva quadro sulle acque (dqa). l'inserimento della mappatura e dei piani relativi al rischio di inondazioni nel piano di gestione del bacino idrografico permette di regolare tutte le questioni attinenti alla gestione delle acque continentali e delle zone marittime inserite nei bacini.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: