Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is dan dat ik me realiseerde
갑자기 깨달았어요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik realiseerde me dit eerder niet.
전에는 몰랐는데 말입니다.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en weet je wat ik me realiseerde?
그리고 내가 깨달은게 뭐게?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- door doug realiseerde ik mij dat. doug?
더그 한번 깨닫게되었다.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik realiseerde me toen dat stu is 'khao'.
그래서 스튜를 보면 '죽'이 떠오르죠
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik realiseerde me hoe stom al mijn problemen zijn.
내가 지금 걱정하는것들이 얼마나 쓸데없는짓인가...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en toen realiseerde ik me dat ik niet meer verlamd was.
그 때 깨달았죠 제가 더이상 마비가 아니라는 걸..
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en ik realiseerde me, als we ons focussen op onze baan,
그러다 깨달았지 우리가 그냥 우리 하는 일에 집중하고
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hij realiseerde zich dat we in washington 'n kans maken.
he did the math and realized that washington is the place where there'd be a chance.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
niet toen ik me eenmaal realiseerde dat de zendvertraging misleiding was.
이번에 접속하는 데 문제 있었나? 말레이지아 딜레이가 속임수라는 걸 안 다음부터는 없죠
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
eerst wist ik het niet zeker, maar toen realiseerde ik me:
처음엔 확신이 들지않았었지 하지만 곧 깨달았어
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
er is inderdaad iets meer contact tussen hun dan ik realiseerde, maar...
그래, 내 생각보다 더 친하긴 하더라, 그래도
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en toen ik dat realiseerde heb ik het uigemaakt met die andere knaap -
그걸 깨달았을 때 그 남자랑 헤어졌어요 그 남자요?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
op dat moment realiseerde ik mij dat het ongeluk iedereen had kunnen overkomen.
그리고 난 그 순간에 실현 그 사고는 누구에게나 일어날 수있다.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en toen ik me realiseerde dat ik jacob kon verliezen... begreep ik het eindelijk.
그리고 제이콥을 잃었을 때가 떠올랐고... 마침내 알게 됐어
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
na vijf minuten realiseerde ik mij, dat het niet over vissen ging, maar over drinken.
5분만에 알아챘지, 이건 낚시는 뒷전이고
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hij was 52 en plotseling realiseerde hij zich... dat hij nooit echt iets van zichzelf had gegeven.
52세에 문득 깨달았지 사랑을 줘본 적이 없다는 걸
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
terwijl we daar zo stonden, realiseerde ik me dat we in al die jaren... nooit echt gepraat hadden.
우리가 거기에 서 있을 때 나는 우리가 단 한번도 제대로 대화해 본 적이 없다는 걸 깨달았다
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en vanaf dat moment realiseerde ik mij dat mijn vader een dwaas was... door te geloven dat er een verschil was.
그리고 그 순간, 난 아버지가 바보라는 걸 알았어요 그게 다른 거라고 믿다니
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
toen dit allemaal begon... nadat ik mij realiseerde dat ik mijn familie en mijn vrienden nooit meer zou zien... was ik verdoofd.
이 모든 상황이 시작되고, 우리 가족을 다시는 못 본다는 걸 알았을 때 친구조차도,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: