Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(13) de krachtens deze verordening verzonden gegevens behoeven een beschermingsregeling.
(13) saskaņā ar šo regulu nosūtītai informācijai būtu jānodrošina piemērota aizsardzība.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fitch houdt rekening met het feit dat Övag onder de beschermingsregeling van de vereniging van volksbanken valt.
fitch ņem vērā faktu, ka Övag ir daļa no volksbanken verbund aizsardzības shēmas.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
de subsidiaire beschermingsregeling moet de in het verdrag van genève vastgelegde regeling ter bescherming van vluchtelingen aanvullen.
alternatīvajai aizsardzībai jābūt komplementārai un tai jābūt papildus tai bēgļu aizsardzībai, kāda paredzēta Ženēvas konvencijā.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de invoering van een consumenten-beschermingsregeling binnen het kader van de rol als toezichthouder van banco de portugal
patērētāju tiesību aizsardzības režīma izveide, īstenojot banco de portugal pienākumus uzraudzības jomā
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij deze verordening wordt een communautaire beschermingsregeling voor kweekprodukten ingesteld als enige en uitsluitende vorm van communautaire bescherming van industriële eigendom met betrekking tot planterassen.
ar šo tiek izveidota kopienas augu šķirņu aizsardzības sistēma kā vienīgais un ekskluzīvais kopienas rūpnieciskā īpašuma aizsardzības veids, kas attiecas uz augu šķirnēm.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zo stelde de overheid in het verenigd koninkrijk een beschermingsregeling ten belope van 500 miljard gbp voor, terwijl nederland voor 40 miljard usd activabescherming voor ing voorstelde.
apvienotās karalistes valdība ierosināja izveidot gbp 500 miljardu aizsardzības shēmu, savukārt nīderlande paziņoja par usd 40 miljardu piešķiršanu finanšu iestādes ing aktīvu aizsardzībai.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
[7] unscr 1502 van 26 augustus 2003, waarin wordt aangedrongen op een beschermingsregeling voor vn-personeel en voor alle humanitaire werkers.
[7] ano drošības padomes 2003. gada 26. augusta rezolūcija nr.1502, ar ko aicina aizsargāt ano un humānās palīdzības sniedzējus.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in de beschermingsregeling van verordening nr. 2081/92 is het de nationale rechter die, na een gedetailleerd onderzoek van de feiten die hem door de belanghebbenden worden voorgelegd, moet uitmaken welke bescherming aan
ar regulu nr. 2081/92 izveidotajā aizsardzības sistēmā jautājumi par to, kāda aizsardzība ir piešķirama dažādajiem nosaukumu veidojošajiem elementiem un konkrēti — jautājumi par to, vai runa, iespējams, ir par sugas vārdu vai par tādu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de vogelrichtlijn voorziet overeenkomstig artikel 1 in een algemene beschermingsregeling voor alle natuurlijk in het wild levende vogelsoorten op het europese grondgebied van de lidstaten waarop het verdrag van toepassing is (met uitzondering van groenland).
putnu direktīvas 1. pantā paredzēts izveidot vispārēju aizsardzības sistēmu visu sugu putniem, kas dabiskā veidā dzīvo savvaļā to dalībvalstu eiropas teritorijā, uz kurām attiecas līgums (izņemot grenlandi).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
met een communautair kader in de vorm van een beschermingsregeling zou het gebruik van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen verder kunnen worden ontwikkeld, aangezien een dergelijk kader, dankzij een meer uniforme aanpak, aan producenten van producten met dergelijke vermeldingen gelijke mededingingsvoorwaarden garandeert en deze producten voor de consumenten geloofwaardiger maakt.
kopienas noteikumi par aizsardzības sistēmu ļauj attīstīt ģeogrāfiskās izcelsmes vietu norādes un cilmes vietu nosaukumus, jo šādi noteikumi ar saskaņotāku pieeju nodrošina godīgu konkurenci to ražotāju starpā, kuru ražotajiem produktiem ir šādas norādes, un sekmē produktu uzticamību no patērētāju viedokļa.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de beschermingsregelingen zijn bevorderlijk voor het culturele erfgoed van de gemeenschap, voor de diversiteit van de landbouwproductie en voor het behoud van het platteland.
Šie aizsardzības režīmi atbalsta kopienas kultūras mantojumu un lauksaimnieciskās ražošanas dažādību, kā arī lauku saglabāšanu.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: