Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
herziening milieusteunkader
vides aizsardzības atbalsta pamatnostādņu pārskatīšana
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
verenigbaarheid met het milieusteunkader
saderība ar vides pamatnostādnēm
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:
bijgevolg is punt 30 van het milieusteunkader van toepassing.
tādēļ ir spēkā vadlīniju 30. punkts.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
verenigbaarheid van de steun aan wkk-centrales met het milieusteunkader
elektroenerģijas ražotājiem, kuri izmanto koģeneratīvu tehnoloģiju, sniegtā atbalsta savienojamība ar vides aizsardzības atbalsta pamatnostādnēm
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
verenigbaarheid van de steun aan producenten van groene energie met het milieusteunkader
“zaļās” elektroenerģijas ražotājiem sniegtā atbalsta savienojamība ar pamatnostādnēm vides jomā
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de regeling is derhalve verenigbaar met punt 58 e.v. van het milieusteunkader.
tāpēc šis pasākums atbilst vides aizsardzības atbalsta pamatnostādņu 58. punktam un turpmākajiem punktiem.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de aangemelde steunintensiteiten zijn in overeenstemming met de punten 34 en 35 van het milieusteunkader.
paziņotā atbalsta intensitāte ir saskaņā ar vides pamatnostādņu 34. un 35. punktu.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tijdens de lopende herziening van het milieusteunkader zal dit aspect een prominente rol spelen.
komisija ir apstiprinājusi atbalsta programmas ar šādu mērķi vācijā un Čehijā.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
evenmin heeft één van de lidstaten een verlenging van de maatregelen gemeld uit hoofde van het milieusteunkader.
tāpat arī neviena no dalībvalstīm nav paziņojusi par attiecīgā pasākuma termiņa pagarināšanu saskaņā ar vides aizsardzības atbalsta pamatnostādnēm.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie is derhalve van mening dat het steunbedrag wordt berekend in overeenstemming met punt 66 van het milieusteunkader.
tāpēc komisijas viedoklis ir, ka atbalsta lielums ir aprēķināts saskaņā ar vides aizsardzības atbalsta pamatnostādņu 66. punktu.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
het spreekt vanzelf dat de commissie zich aan het toepasselijke staatssteunkader moet houden, in dit geval het milieusteunkader.
komisijai, protams, ir jārīkojas saskaņā ar piemērojamiem valsts atbalsta noteikumiem, šajā gadījumā īpaši saskaņā ar vides aizsardzības atbalsta pamatnostādnēm.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
ondanks dat de steun ten behoeve van het milieu wordt verleend, valt deze niet binnen het toepassingsbereik van het milieusteunkader.
lai gan atbalstu piešķir, lai veicinātu vides aizsardzību, tas neietilpst vides pamatnostādņu darbības jomā.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ondanks dat de regeling wordt aangevuld met de regionale intensiteitsverhogingen van het milieusteunkader, werd de regeling toch uitsluitend als milieusteun aangemeld.
lai gan shēma bija papildināta ar vides reģionālās intensitātes papildinājumiem, tā tika paziņota vienīgi kā vides atbalsts.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de wkk-centrales die onder de regeling vallen, vervullen derhalve de voorwaarden uiteengezet in punt 31 van het milieusteunkader.
tāpēc koģenerācijas elektrostacijas, uz kurām attiecas šī shēma, pilda atbilstības prasības, kas noteiktas vides aizsardzības atbalsta pamatnostādņu 31. punktā.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de regeling is derhalve in overeenstemming met punt 6, alinea 8, van het milieusteunkader en de punten 58 e.v. zijn van toepassing.
tāpēc šī shēma atbilst vides aizsardzības atbalsta pamatnostādņu 6. punkta astotajam apakšpunktam, un ir piemērojams 58. punkts un turpmākie punkti.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de steun aan groene elektriciteitscentrales en wkk-centrales kan, in het licht van het bovenstaande, als verenigbaar met het milieusteunkader beschouwd worden.
Ņemot vērā iepriekš teikto, atbalsts gan “zaļajām” elektrostacijām, gan koģenerācijas stacijām atbilst vides aizsardzības atbalsta pamatnostādņu kritērijiem.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
zoals vermeld in punt 59, eerste alinea, van het milieusteunkader mogen lidstaten het verschil in productiekosten van hernieuwbare energie en marktprijs van betreffende energie, compenseren.
kā noteikts vides aizsardzības atbalsta pamatnostādņu 59. punkta 1. apakšpunktā, dalībvalstis var kompensēt starpību starp atjaunojamās enerģijas ražošanas izmaksām un attiecīgā enerģijas veida tirgus cenu.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
het milieusteunkader is gebaseerd op het algemene beginsel „de vervuiler betaalt” en iedere uitlegging van het milieusteunkader dient volledig met dit basisbeginsel in overeenstemming te zijn.
pamatnostādnes vides atbalstam balstās uz vispārīgo principu “piesārņotājs maksā”, un katrā pamatnostādņu interpretācijā ir stingri jāievēro šis princips.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie beoordeelde de verenigbaarheid van het steunmechanisme voor producenten van groene energie in het licht van het milieusteunkader, met name de punten 58 e.v., en maakte daarbij de volgende overwegingen.
komisija vērtēja “zaļās” elektroenerģijas elektrostacijām sniegtā atbalsta mehānisma atbilstību vides aizsardzības atbalsta pamatnostādnēm, īpaši 58. punktam un turpmākajiem punktiem, un konstatē sekojošo.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie wil een kaderregeling o & o- en innovatiesteun en nieuwe richtsnoeren risicokapitaal goedkeuren rond de zomer van 2006, een algemene groepsvrijstellingsverordening begin 2007 en een nieuwe milieusteunkader in 2007.
aptuveni līdz 2006. gada vasarai komisija ir iecerējusi pieņemt jaunos p & a un jauninājumu noteikumus un jaunas riska kapitāla pamatnostādnes, savukārt 2007. gada sākumā ir paredzēts pieņemt vienotu grupveida atbrīvojumu regulu, un 2007. gadā ir plānots pieņemt arī jaunās vides aizsardzības valsts atbalsta pamatnostādnes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting