From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat een noodlijdende onderneming gevestigd is in een steungebied betekent evenwel niet dat herstructureringssteun zonder meer wordt toegestaan.
ja uzņēmums, kas nonācis grūtībās, atrodas atbalstāmajā reģionā, šis fakts pats par sevi vēl nav iemesls šāda atbalsta apstiprināšanai.
in het voorstel voor de regiosteunkaart voor de periode 2007-2013 zal umbrië de status van steungebied geheel verliezen.
piedāvātajā reģionu sarakstā, kuriem pienāksies atbalsts no 2007. līdz 2013. gadam, umbrija pilnībā zaudēs atbalstāmā reģiona statusu.
een lager niveau van kwalificatie in een steungebied is een regionaal probleem waaraan het nodige kan worden gedaan door regionale investeringssteun.
zems profesionālās kvalifikācijas līmenis atbalstāmā reģionā ir reģionāla problēma, kas risināma ar reģionālo investīciju atbalstu palīdzību.
(135) de eerste coëfficiënt r is de maximaal toegestane steunintensiteit voor grote ondernemingen in het betrokken steungebied.
(135) pirmais rādītājs, apzīmēts ar r, ir maksimālā lielajiem uzņēmumiem atļautā atbalsta intensitāte attiecīgajā atbalstītajā jomā.
aangezien antwerpen geen steungebied is, bedraagt de maximale steunintensiteit 50 % voor algemene en 25 % voor specifieke opleidingen.
aangezien antwerpen geen steungebied is, bedraagt de maximale steunintensiteit 50 % voor algemene en 25 % voor specifieke opleidingen.
de maatregelen worden uitsluitend in steungebied overeenkomstig artikel 87, lid 3, onder a), van het eg-verdrag verleend.
pasākumi saskaņā ar ek līguma 87. panta 3. punkta a) apakšpunktu notiek tikai atbalstāmajos apgabalos.
bike systems is gevestigd in nordhausen, thüringen, een steungebied overeenkomstig artikel 87, lid 3, onder a), van het verdrag.
bike systems atrodas nordhausen, tīringenes federālajā zemē, kas saskaņā ar ek līguma 87. panta 3. punkta a) apakšpunktu ir atbalstāms reģions.
regio _bar_ eerste en tweede steungebied van het in het regeringsbesluit (1244/1999) omschreven ontwikkelingsgebied _bar_
reģions _bar_ pirmās un otrās palīdzības apgabali attīstāmajā reģionā, kā noteikts valdības lēmumā nr. 1244/1999 _bar_
(34) voor herstructureringssteun in steungebieden, met inbegrip van probleemgebieden, wordt de voorgeschreven capaciteitsvermindering met 2 % verlaagd.
[34] pārstrukturēšanas atbalstam, kas piešķirts atbalstāmos reģionos, ieskaitot nelabvēlīgos reģionus, jaudu samazināšanas prasību samazina par diviem procentu punktiem.