From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in beide gevallen onderzoekt het hof de aantijgingen en doet uitspraak.
kad šito būtų išvengta, numatyta preliminaraus nutarimo procedūra.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het hof onderzoekt in beide gevallen de aantijgingen en doet een uitspraak.
abiem atvejais teismas nagrinėja jų nurodytus tvirtinimus ir priima sprendimą.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat de twee andere aantijgingen betreft, was de ombudsman van mening dat er geen sprake was van wanbeheer.
kalbant apie du kitus pareiškimus, ombudsmenas nusprendė, kad šiuo atveju netinkamo administravimo atvejo nenustatyta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de aantijgingen inzake staatssteun, die sfei baseerde op de conclusies in de economische studie waartoe hij opdracht had gegeven.
komercinei pagalbai komisija apibendrino sfei metodologiją, kiek, jos nuomone, ši metodologija buvo paaiškinta pačiame skunde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het epso wees de aantijgingen van klager af, waarbijhet in het bij zonder verwees naar de redenen voor de invoering van bovengenoemd systeem.
epso atmetė pareiškėjo įtarimus, nurodydama visų pirma priežastis, dėl ko ši sistema buvo priimta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hij moet er naar eer en geweten van overtuigd zijn dat de bekendgemaakte informatie en de aantijgingen die ze eventueel bevat, in essentie waar zijn; en
laikinojo personalo narys sąžiningai ir pagrįstai mano, kad atskleista informacija ir bet koks joje esantis tvirtinimas yra iš esmės teisingi; ir
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
na een diepgaand onderzoek van deze aantijgingen en aangezien geen overtuigend materieel bewijs werd geleverd, kwam de commissie tot de conclusie dat bpi terecht in aanmerking komt voor deel b van de clementieregeling.
po išsamaus šių teiginių tyrimo, ir, kadangi nepateiktas joks lemiamas esminis įrodymas, komisija mano, kad bpi atžvilgiu turėtų būti taikomas pranešimo b skirsnis.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
in zij n besluit wees de ombudsman er in de eerste plaats op dat aantijgingen tegen individuele leden van het europees parlement buiten de bevoegdheid van de ombudsman vallen omdat deze geen betrekking hebben op het optreden van de communautaire instellingen en organen.
savo sprendime ombudsmenas pirmiausia nurodė, kad kaltinimai atskiriems europos parlamento nariams išeina už jo įgaliojimų ribų, nes tai nėra kokios nors bendrijos institucijos ar įstaigos veiksmai.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een dergelijke redenering berust immers op de vooronderstelling dat haar aantijgingen inhoudelijk, dat wil zeggen met name wat de kennelijke ongeschiktheid betreft van de verbintenissen die beogen de verenigbaarheid van een steunregeling met de gemeenschappelijke markt te verzekeren, onjuist zijn.
konkrečiai kalbant, pirmame ir ketvirtame minėtuose sprendimuose bendrasis teismas nurodė, kad ši nuostata taikoma terminui, skirtam sprendimui ginčyti apeliacinėje taryboje, o ne terminui, skirtam pačiam prašymui restitutio in integrum pateikti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aughinish heeft in dit verband opgemerkt dat het niet denkt dat er andere sectoren in die situatie verkeren [een accijnsverlaging zoals de sector aluminiumoxide genieten] en geen weet heeft van aantijgingen van discriminatie.
atsižvelgdama į airijos situaciją bendrovė aughinish„nemano, kad yra dar kita tokia pramonės šaka [gaunanti naudos iš sumažinto akcizo kaip aliuminio oksido pramonė]“ ir „nežino apie diskriminacijos įtarimus“.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
ten vierde brengt frankrijk, in reactie op de aantijgingen inzake de eerder verleende onrechtmatige steun door frankrijk en italië, in herinnering dat deze onrechtmatige steun niet bestemd was voor een herstructureringsprogramma van de onderneming maar voor een systeem waarmee de werkgelegenheid op het grondgebied zou kunnen worden behouden.
atsakydama į teiginius, susijusius su anksčiau prancūzijos ir italijos suteikta neteisėta pagalba, prancūzija primena, kad ši pagalba buvo skirta įgyvendinti ne įmonės restruktūrizavimo programą, o sistemą, pagal kurią siekta teritorijoje išsaugoti darbo vietas.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
als na een intern onderzoek blijkt dat een personeelslid jegens wie bepaalde aantijgingen zijn geuit, niets ten laste kan worden gelegd, wordt het onderzoek zonder verder gevolg afgesloten bij besluit van het hoofd van het agentschap, die het personeelslid daarvan schriftelijk op de hoogte stelt.
jeigu po vidaus tyrimo personalo nariui, kuriam buvo pateikti įtarimai, negalima iškelti jokios bylos, agentūros vadovo sprendimu toks tyrimas baigiamas nesiimant jokių tolesnių veiksmų, o agentūros vadovas apie tai raštu informuoja personalo narį.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
de regering weerlegde met klem de aantijging van politieke inmenging in de onderneming en verklaart dat hoewel de meerderheid van de raad van bestuur door de regering was benoemd, de leden dezelfde verantwoordelijkheden hebben als die van een lid van de raad van bestuur van een beursgenoteerde onderneming.
vyriausybė griežtai atmeta tvirtinimą apie politinį kišimąsi į bendrovę ir teigia, kad nors didžioji dalis valdybos yra paskirta vyriausybės, šių narių atsakomybė yra tokia pati, kaip ir bet kurios viešai kotiruojamos bendrovės valdybos narių.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: