From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) woord vooraf
a) daħla
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
_bar_ woord vooraf
_bar_ daĦla
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het woord „broedei”,
il-kelma ‘tfaqqis’,
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) het woord%quot%voedermiddel%quot%;
(a) il-kliem "materjali ta'l-għalf tal-bhejjem":
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
een woord van welkom voor onze nieuwe leden!
merħba lill-membri ġodda tagħna
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het woord "extra" mag niet worden gebruikt.
il-kelma 'extra' ma tistax tintuża.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
boven de beeltenissen staat het woord « lËtzebuerg ».
il-kelma « lËtzebuerg » tidher « l fuq miż-żewġ effiġji.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
na punt h) wordt het woord „en” geschrapt;
wara l-punt (h), il-kelma “u” għandha titħassar;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in de titel wordt het woord „(sorbiflore)” geschrapt.
fit-titolu, titħassar il-kelma “(sorbiflore)”.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) in vak 24, het woord%quot%nulrecht%quot%.
(ċ) fit-taqsima 24, il-kliem "dazju zero".
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vertalers werken met het geschreven woord, tolken met het gesproken woord.
l-użu ta' 23 lingwa u q ċ j a li huwa ro l-wiċċ pubbliku talunjoni ewro-pea pea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boven dergelijke bijgevoegde besluiten is niet het woord „bijlage”vermeld.
atti bħal dawn ma jindikawx il-kelma“anness”. “anness”.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: