Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eerste doorgang van een overlappende afdruk
første omgang av ei overlagd utskrift
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het is aan te raden om overlappende bestandssystemen niet te gebruiken, om zo beschadiging van bestaande gegevens te voorkomen.
du bør ikkje bruka overlappande filsystem sidan det kan øydeleggja data som allereie er der.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
het is aan te raden om geen overlappende bestandssystemen te gebruiken, ten einde het verstoren van bestaande gegevens te vermijden.
du bør ikkje bruka overlappande filsystem sidan det kan øydeleggja data som allereie er der.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
in de snij modus bestaat het resultaat uit het overlappende gedeelte van de huidige selectie en de nieuwe selectie (ook wel de intersectie geheten).
snitt: det endelege utvalet blir eit snitt mellom det nye utvalet og det eksisterande utvalet. resultatet blir eit nytt utval sett saman av det som er felles for begge utvala.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pictogrammen herpositioneren zodat ze beter in het venster passen en overlapping vermijden
plasser ikonene på nytt slik at de passer bedre til vinduene og unngår overlapping
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality: