From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
permanent
& دائمی
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
permanent.
براي هميشه.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- permanent.
-واسه هميشه.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
niet permanent.
نه به صورت هميشگي
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
permanent decoderen
permanently decrypt
Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is permanent.
این فرمان دایمی ـه.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
is het permanent?
هميشگيه ؟
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- het is permanent.
اين دائميه
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- hoe lang? permanent.
دائم
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-onderdrukt? -permanent.
-سرکوب می کنه؟
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is niet permanent.
این یه چیز پایدار نیست
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
is dat een permanent?
وايسا، وايسا، نميخواد بگي. فِر کننده استفاده کردي؟
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dit is geen permanent.
-ببخشيد؟ -موهام رو فِر نکردم.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
officieel. - en permanent.
ـ رسماً ـ و براي هميشه
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bestand permanent verwijderen
حذف دائمی پرونده
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de slapeloosheid is permanent.
بي خوابي براي من هميشگيه
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is toch niet permanent?
اين مرد جدا کني چقدر زمان طول ميکشه؟
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, maar u zei, permanent.
بله, ولي شما گفتيد دائمي
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
permanent (harde schijf)
دائمی) دیسک سخت (
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de prijs daalt permanent.
محصول ما در بازار سياه بصورت گسترده توليد ميشه
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: