Results for authenticeren translation from Dutch to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Polish

Info

Dutch

authenticeren

Polish

uwierzytelnianie

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

fout bij authenticeren

Polish

błąd uwierzytelniania

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bezig met authenticeren

Polish

uwierzytelnianie

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

tegen servers authenticeren

Polish

uwierzytelnianie wobec serwerów

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bezig met authenticeren met ampache

Polish

uwierzytelnianie z ampache

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bezig met authenticeren van gebruiker...

Polish

uwierzytelnianie użytkownika...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

authenticeren met gebruikersnaam en & wachtwoord

Polish

uwierzytelniaj nazwą użytkownika i hasłem

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

authenticeren voor remember the milk is nodig

Polish

uwierzytelnij za pomocą serwisu remember the milk

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de andere partij weigerde zich te authenticeren.

Polish

druga strona odmówiła uwierzytelnienia.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

authenticeren met gebruikersnaam en wachtwoord (xauth)

Polish

uwierzytelniaj nazwą użytkownika i hasłem

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

authenticeren met server met behulp van gebruikersnaam en wachtwoord

Polish

uwierzytelniaj z serwerem nazwą użytkownika i hasłem

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

alleen ca-cert gebruiken en authenticeren met gebruikersnaam en wachtwoord

Polish

używaj & tylko certyfikatów ca i uwierzytelniaj nazwą użytkownika i hasłem

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

er deed zich een fout voor tijdens het authenticeren met de server: %1

Polish

wystąpił błąd podczas uwierzytelnienia na serwerze:% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

widgets waarmee u zich kunt authenticeren. bij de "klassieke" authenticatiemethode zijn deze:

Polish

elementy interfejsu służące do uwierzytelnienia. jeśli wybrana jest metoda "klasyczna", są to:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

gebruikers van de eucaris-webapplicatie authenticeren zichzelf door middel van een gebruikersnaam en een paswoord.

Polish

użytkownicy oprogramowania sieciowego eucaris uwierzytelniają się przez nazwę użytkownika i hasło.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

coördinatoren registreren of authenticeren de registratie van bevoegde autoriteiten die toegang wensen tot imi, en zorgen voor een efficiënte werking ervan.

Polish

koordynatorzy rejestrują lub uwierzytelniają rejestrację właściwych organów wymagających dostępu do systemu imi oraz zapewniają jego sprawne działanie.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het kan worden gebruikt om digitale gegevens, ongeacht hun vorm, digitaal te ondertekenen, te systematiseren, te authenticeren of te versleutelen.

Polish

można go używać do cyfrowego podpisywania, przetwarzania, zatwierdzania lub szyfrowania każdej formy danych cyfrowych.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

aangezien bleek dat de maltese versie van het uitbreidingsprotocol niet beschikbaar zou zijn op 26 oktober 2004, de datum waarop het zou worden ondertekend, stelden de onderhandelaars voor dat de overeenkomstsluitende partijen het uitbreidingsprotocol zouden ondertekenen en de maltese versie in een latere fase na de inwerkingtreding van het protocol zouden authenticeren.

Polish

w związku z tym, że maltańska wersja językowa protokołu w sprawie rozszerzenia nie była dostępna w zaplanowanym terminie podpisania, tj. dnia 26 października 2004 r., prowadzący negocjacje zaproponowali umawiającym się stronom podpisanie protokołu w sprawie rozszerzenia, odkładając uznanie maltańskiej wersji językowej za autentyczną na późniejszy termin, po wejściu w życie protokołu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

aangezien bleek dat de maltese versie van het uitbreidingsprotocol niet beschikbaar zou zijn op 26 oktober 2004, de datum waarop het zou worden ondertekend, stelden de onderhandelaars voor dat de overeenkomstsluitende partijen het uitbreidingsprotocol zouden ondertekenen en de maltese versie in een latere fase na de inwerkingtreding van het protocol zouden authenticeren. artikel 9, lid 2, van het uitbreidingsprotocol bepaalt bijgevolg dat de maltese versie van het protocol door de overeenkomstsluitende partijen door middel van een briefwisseling wordt geauthenticeerd. het uitbreidingsprotocol is op 1 april 2006 in werking getreden. de diensten van de commissie en de federale regering van zwitserland hebben een akkoord bereikt over de inhoud van de voorgestelde briefwisseling, waarop nog een juridische controle moet worden uitgeoefend.

Polish

w związku z tym, że maltańska wersja językowa protokołu w sprawie rozszerzenia nie była dostępna w zaplanowanym terminie podpisania, tj. dnia 26 października 2004 r., prowadzący negocjacje zaproponowali umawiającym się stronom podpisanie protokołu w sprawie rozszerzenia, odkładając uznanie maltańskiej wersji językowej za autentyczną na późniejszy termin, po wejściu w życie protokołu. w tym celu art. 9 ust. 2 protokołu w sprawie rozszerzenia nakłada na umawiające się strony obowiązek uznania maltańskiej wersji językowej za autentyczną na podstawie wymiany pism. protokół w sprawie rozszerzenia wszedł w życie w dniu 1 kwietnia 2006 roku. służby komisji i rząd konfederacji szwajcarskiej porozumiały się co do treści proponowanej wymiany pism, z zastrzeżeniem poddania ich weryfikacji prawnej.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,785,534,128 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK