From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vertrouwelijk karakter van het communicatieverkeer
poufność komunikacji
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
eurojust waarborgt het vertrouwelijke karakter van het communicatieverkeer via telecommunicatienetwerken en via eindapparatuur, met inachtneming van het gemeenschapsrecht.
eurojust zapewnia poufność przekazów za pomocą sieci telekomunikacyjnych i urządzeń końcowych zgodnie z prawem wspólnotowym.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
de communautaire instellingen en organen waarborgen het vertrouwelijke karakter van het communicatieverkeer via telecommunicatienetwerken en via eindapparatuur, met inachtneming van de algemene beginselen van het gemeenschapsrecht.
instytucje i organy wspólnotowe zapewniają poufność komunikacji za pomocą sieci telekomunikacyjnych i urządzeń końcowych zgodnie z ogólnymi zasadami prawa wspólnotowego.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
in het huidige elektronische communicatieverkeer is dit nog niet het geval. hier dienen in alle lidstaten nog de noodzakelijke technische voorwaarden te worden gecreëerd (zie de werkzaamheden van het comité op het vlak van moderne media en communicatie).
w przypadku prostych dróg komunikacji elektronicznej nie ma jeszcze takich możliwości i wymaga to stworzenia odpowiednich technicznych warunków we wszystkich państwach członkowskich (patrz prace komitetu na temat nowoczesnych mediów i komunikacji).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3.10.1 het eesc acht het een goede zaak dat alle procedures in beginsel elektronisch kunnen worden uitgevoerd. dit is een toekomstgerichte eis die principieel toe te juichen valt. bedacht dient evenwel te worden — dit valt ook op te maken uit de beperking in art. 5 van het richtlijnvoorstel — dat originele stukken en beëdigde vertalingen van zulke stukken bij belangrijke documenten als diploma's, registeruittreksels enz. hooguit elektronisch verstuurd kunnen worden als de authenticiteit ervan verifieerbaar is aan de hand van een officieel erkende handtekening of iets dergelijks. in het huidige elektronische communicatieverkeer is dit nog niet het geval. hier dienen in alle lidstaten nog de noodzakelijke technische voorwaarden te worden gecreëerd (zie de werkzaamheden van het comité op het vlak van moderne media en communicatie).
3.7.1 komitet uznaje, że obowiązek zawarcia ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej z tytułu działalności zawodowej przez usługodawców, których usługi stanowią dla odbiorcy ryzyko dla zdrowia, bezpieczeństwa lub ryzyko finansowe jest instrumentem mogącym wspierać zaufanie konsumentów. w celu zachowania równych warunków konkurencji wśród usługodawców wskazane może być również jednorodne w całej ue uregulowanie odnośnie ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej z tytułu działalności zawodowej. z uwagi na argumenty za i przeciw, obowiązkowe ubezpieczenie jest tylko wtedy uzasadnione, gdy wiąże się ono z nieprzeciętnym interesem ochrony osób trzecich lub konsumentów. zdefiniowanie istotnych w tym zakresie grup zawodowych i branż musi nastąpić już w samej dyrektywie. oprócz tego konieczne jest odpowiednio elastyczne uregulowanie, umożliwiające uwzględnienie indywidualnej sytuacji ryzyka i potrzeb zabezpieczenia dużej liczby potencjalnie zarejestrowanych ubezpieczających się.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: