Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er wordt hoofdelijk gestemd.
powyższe głosowanie jest imienne.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
er wordt geheimgestemd. gestemd.
glosowanie jest tajne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er wordthierover niet door het parlement gestemd.
parlament nie przeprowadza glosowania w tej sprawie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe moet er gestemd worden voor het referendum
jak zaznaczyć swój głos na karcie do głosowania
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
bijgevolg wordt over deze teksten niet gestemd.
teksty te nie są poddawane pod głosowanie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er wordt hierover niet door het parlement gestemd.
parlament nie przeprowadza głosowania w tej sprawie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
aan het einde van het debat wordt onmiddellijk gestemd.
niezwlocznie po zakoriczeniu debaty przystepuje sie do glosowania.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarbij moet door ten minste tien leden voor worden gestemd.
jednakże przyjęcie uchwały wymaga co najmniej dziesięciu głosów.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er wordt niet gestemd over de door het comité besproken onderwerpen.
w sprawach dyskutowanych przez komitet nie przeprowadza się głosowań.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ik heb in het district kahmard in het midden van afghanistan gestemd...
ja głosowałem w rejonie kahmard, w centralnym afganistanie. . .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
na afloop van de besprekingen van de raadgevende groepen wordt niet gestemd.
nie przeprowadza się głosowania na koniec dyskusji w grupach doradczych.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
leden die zich onthouden van stemming worden geacht niet te hebben gestemd.
członków wstrzymujących się od głosu uważać się będzie za niebiorących udziału w głosowaniu.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
over een amendement waarvoor om hoofdelijke stemming is verzocht, wordt apart gestemd.
poprawka, co do której wnioskowano o głosowanie imienne, jest przedmiotem odrębnego głosowania.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
over ditverzoek wordt aan het begin van de vergaderperiode gestemd bii de aanneming van de agenda.
glosowarrie nad wnioskiem odbyrvasiq na pocz4tku sesji miesiqcnrej,w trakcieprzyjmowania przez parlament porz4dku dziennego.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mondelinge of schriftelijke stemverklaringen moeten rechtstreeks verband houden met de tekst waarover wordt gestemd.
pisemne lub ustne wyjaśnienia dotyczące sposobu głosowania muszą mieć bezpośredni związek z tekstem będącym przedmiotem głosowania.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
het feit dat een wijzigingsvoorstel door de rapporteur wordt aanvaard, betekent niet dat hierover niet moet worden gestemd.
przyjęcie poprawki przez sprawozdawcę nie jest powodem do nieprzystąpienia do głosowania w sprawie tej poprawki.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
de besprekingen in het comité hebben betrekking op de door de commissie gevraagde adviezen. er wordt niet over gestemd.
komitet omawia sprawy, w których komisja zażądała opinii. nie przeprowadza się głosowania.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i) de raad zal in het openbaar vergaderen wanneer er over eu-wetgeving beraadslaagd en gestemd wordt,
i) debaty rady nad aktami prawnymi oraz ich przyjmowanie przez radę będą miały charakter publiczny;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
alle lidstaten die tegen hebben gestemd, hebben aangegeven dat een toereikende technische motivering bestaat om de bestaande bepalingen te handhaven.
wszystkie państwa członkowskie głosujące przeciw wyjaśniły, że wystarczające techniczne uzasadnienie może utrzymać istniejące przepisy.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- de sancties in de verschillende lidstaten moeten op elkaar af worden gestemd; het bureau zou hiertoe kunnen bijdragen.
- agencja mogłaby wnosić wkład do niezbędnego procesu harmonizowania sankcji w poszczególnych państwach członkowskich.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: