From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in de goedkeuringsverklaring voor de technische eenheid of het onderdeel worden dan de eventuele beperkingen van het gebruik en de montagevoorschriften vermeld.
Świadectwo homologacji typu dla oddzielnego zespołu lub części określa wówczas ograniczenia w ich stosowaniu i zawiera instrukcje montowania.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
op verzoek van de bevoegde instanties van een andere lidstaat zenden zij voorts onverwijld een afschrift van de goedkeuringsverklaring met de bijlagen voor elk type systeem, technische eenheid of onderdeel.
ponadto, na wniosek właściwego organu drugiego państwa członkowskiego, przesyła bezzwłocznie kopię świadectwa homologacji typu łącznie z załącznikami dla każdego układu, oddzielnego zespołu lub części.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
de bevoegde instanties van iedere lidstaat zenden de bevoegde instanties van de overige lidstaten binnen één maand een afschrift van de goedkeuringsverklaring met de bijlagen voor elk type voertuig dat zij goedkeuren of weigeren goed te keuren.
właściwy organ państwa członkowskiego przesyła właściwym organom pozostałych państw członkowskich, w ciągu miesiąca, kopię świadectwa homologacji typu, łącznie z załącznikami dla każdego typu pojazdu, dla których dokonuje lub odmawia dokonania homologacji typu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
de houder van een goedkeuringsverklaring voor een technische eenheid of onderdeel waarin overeenkomstig lid 3 beperkingen van het gebruik zijn opgenomen, verstrekt bij alle vervaardigde technische eenheden en onderdelen uitvoerige inlichtingen over die beperkingen en vermeldt de eventuele montagevoorschriften.
posiadacz świadectwa homologacji typu na oddzielny zespół lub część, które, zgodnie z ust. 3, zawiera ograniczenia w zakresie stosowania, musi dostarczyć szczegółowej informacji na temat tych ograniczeń i podać, w stosownych przypadkach, instrukcje montowania, dla każdego wyprodukowanego oddzielnego zespołu lub części.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
iedere houder van een, in verband met een of meer voertuigtypen afgegeven, goedkeuringsverklaring voor een niet-originele technische eenheid verstrekt bij ieder van die technische eenheden uitvoerige inlichtingen aan de hand waarvan die voertuigen geïdentificeerd kunnen worden.
posiadacz świadectwa homologacji typu na oddzielny zespół nieoryginalnego wyposażenia, wydanego w związku z jednym lub wieloma typami pojazdów, dostarcza szczegółowej informacji umożliwiającej identyfikację tych pojazdów.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
het garanderen dat cis het toepasselijke beveiligingsbeleid en de beveiligingsrichtlijnen naleven, door het afgeven van een goedkeuringsverklaring voor cis voor de verwerking van euci tot een bepaald rubriceringniveau in zijn operationele omgeving, met de voorwaarden voor de homologatie, en de criteria volgens welke hergoedkeuring nodig is;
zapewnianie zgodności cis z odpowiednimi politykami bezpieczeństwa i wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa, dostarczając poświadczenie zatwierdzenia cis do celów przetwarzania euci do określonego poziomu klauzuli tajności w jego środowisku operacyjnym; w poświadczeniu określa się warunki akredytacji oraz kryteria, które muszą być spełnione, by konieczne było ponowne zatwierdzenie;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de goedkeuringsverklaringen van een systeem, technische eenheid of onderdeel worden genummerd volgens de methode van bijlage v, deel a.
Świadectwu homologacji typu pojazdu, układu, oddzielnego zespołu lub części nadaje się numer zgodnie z metodą określoną w załączniku v, część a.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: