From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de waarden voor azoxystrobin en lambda-cyhalothrin worden vervangen door de waarden in de bijlage bij deze richtlijn.
as entradas relativas à azoxistrobina e à lambda-cialotrina são substituídas pelas entradas constantes do anexo da presente directiva.
dit onderzoek is op 19 oktober 2000 afgesloten met het verslag van de commissie over het onderzoek betreffende lambda-cyhalothrin.
esse exame foi concluído em 19 outubro de 2000 com a elaboração do relatório de avaliação da lambda-cialotrina da comissão.
uit de beoordeling van de opname van lambda-cyhalothrin, methomyl en pymetrozine blijkt dat de arfd met de betreffende mrl's niet wordt overschreden.
a avaliação da ingestão de lambda-cialotrina, metomil e pimetrozina mostra que, ao definir os lmr em questão, a dose aguda de referência não será ultrapassada.
tot wijziging van richtlijn 90/642/eeg van de raad wat de daarin vastgestelde maximumgehalten aan residuen van ethofumesaat, lambda-cyhalothrin, methomyl, pymetrozine en thiabendazool betreft
que altera a directiva 90/642/cee do conselho, no que diz respeito aos limites máximos de resíduos de etofumesato, lambda-cialotrina, metomil, pimetrozina e tiabendazol nela fixados
houdende wijziging van de bijlage bij richtlijn 90/642/eeg van de raad wat betreft de maximumgehalten aan residuen van chloormequat, lambda-cyhalothrin, kresoxim-methyl, azoxystrobin en sommige dithiocarbamaten
que altera o anexo da directiva 90/642/cee do conselho no respeitante aos teores máximos de resíduos de clormequato, lambda-cialotrina, cresoxime-metilo, azoxistrobina e certos ditiocarbamatos