Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gerandomiseerde patiënten
pacienţi randomizaţi
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
gerandomiseerde en behandelde
pacienţi randomizaţi şi trataţi
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
een meta-analyse van gerandomiseerde
la pacienţii trataţi cu medicamente antiepileptice (inclusiv levetiracetam) s- au raportat cazuri de suicid, tentativă de suicid, ideaţie suicidară şi comportament suicidar.
deze groep vertegenwoordigde 21% van de gerandomiseerde patiënten.
marea majoritate a cazurilor de diabet zaharat provin din subgrupul pacienţilor care la intrarea în studiu au prezentat scăderea toleranţei la glucoză, subgrup care reprezintă 21% din pacienţii randomizaţi.
in een prospectieve, gerandomiseerde dubbelblinde, placebo gecontroleerd onderzoekonderzoek ee
Într- un studiu prospectiv, randomizat, dublu orb, placebo- controlat efectuat la 314 pacienţi cu cancer pulmonar cărora li se administra tratament chimioterapic cu compuşi ai platinei s- a observat o
van de 278 gerandomiseerde patiënten kregen er 277 minstens één dosis onderzoeksmedicatie.
dintre cei 278 pacienţi randomizaţi, 277 pacienţi au primit cel puţin 1 doză din medicamentul investigat.
in een prospectieve, gerandomiseerde dubbelblinde, placebo gecontroleerd onderzoek uitgevoerd bij de
riz Într- un studiu prospectiv, randomizat, dublu orb, placebo- controlat efectuat la 314 pacienţi cu cancer pulmonar cărora li se administra tratament chimioterapic cu compuşi ai platinei s- a observat o
psoriasis de werkzaamheid van infliximab werd bestudeerd in twee gerandomiseerde, dubbelblinde multicenteronderzoeken:
psoriazis eficacitatea infliximabului a fost evaluată în două studii multicentrice randomizate dublu- orb:
resultaten van gerandomiseerde behandeling op week 48 (gecombineerde studies toro 1 en toro 2 itt)
tabelul 4 rezultate ale tratamentului randomizat în săptămâna 48 (studiile reunite toro1 şi toro 2, populaţia în intenţie de tratament=itt) rezultate
resultaten van gerandomiseerde behandeling in week 48 (gepoolde studies motivate-1 en motivate -2)
rezultatele tratamentului în funcţie de grupele de randomizare la sǎptǎmâna 48 (date comune din studiile motivate 1 şi motivate 2)
studie 1 (studie 11213) was een multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebo- gecontroleerde fase iii studie met 903 patiënten.
studiul 1 (studiu 11213) a fost un studiu de fază iii, multicentric, dublu- orb, randomizat, controlat prin placebo, pe 903 pacienţi.