Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gezinsbijslagen (kinderbijslag)
prestaţii familiale (alocaţii familiale)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
a) kinderbijslag en werkloosheidsuitkeringen:
(a) alocaţii familiale şi ajutoare de şomaj:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
verzoekster in duitsland recht zou hebben op kinderbijslag voor haar twee kinderen.
dreptul să primească în germania alocaţii familiale pentru ambii săi copii.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ingevolge deze regeling ontving zij aanvankelijk dan ook voor haar beide kinderen kinderbijslag.
„copii înseamnă descendenţi de gradul 1 ai contribuabilului.”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hun eigen inkomsten liggen onder het drempelbedrag waarboven in duitsland het recht op kinderbijslag komt te vervallen.
veniturile proprii ale acestora se situează sub pragul începând de la care, în germania, se pierde beneficiul alocaţiilor familiale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat in nederland voor kinderen van 18 jaar en ouder geen kinderbijslag meer wordt toegekend, achtte de bundesagentur irrelevant.
potrivit bundesagentur, împrejurarea că statul menţionat nu acordă alocaţii pentru copiii în vârstă de peste 18 ani este lipsită de relevanţă.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bosmann kan in nederland niet de overeenkomstige kinderbijslag genieten, daar de nederlandse wetgeving deze niet toekent voor kinderen boven achttien jaar.
doamna bosmann nu poate beneficia în Țările de jos de alocațiile familiale echivalente, având în vedere faptul că legislația olandeză nu prevede acordarea acestora pentru copiii în vârstă de peste 18 ani.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
42 en kunnen zij dus ook tot verschillende resultaten leiden wat de toepasselijkheid van de wetgeving van de woonstaat en het daaruit voortvloeiende recht op kinderbijslag in die staat betreft.
distincte, aceste situaţii ar putea, așadar, conduce la apariţia unor rezultate diferite în ceea ce privește aplicabilitatea sistemului de drept al statului de reședinţă și, totodată, în ceea ce privește dreptul la alocaţia familială acordată în acest stat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de duitse kinderbijslag is een gezinsbijslag in de zin van artikel 4, lid 1, sub h, van verordening nr. 1408/71.
alocaţia germană constituie o prestaţie familială în sensul articolului 4 alineatul (1) litera (h) din regulamentul nr. 1408/71.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3. een kind waarvoor de persoon, de werknemer, de zelfstandige of andere rechthebbende in de zin van deze verordening kinderbijslag ontvangt of zou kunnen ontvangen;
(3) un copil faţă de care persoana respectivă, salariat sau persoană care desfăşoară activităţi independente, sau un alt avânz-drept în temeiul regulamentului, primeşte sau ar putea primi alocaţie pentru copil.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
daarop heeft de verzekeringskas de betaling aan gysen van kinderbijslag voor adrien stopgezet; de bijslagen voor augustin en elise als kinderen van respectievelijk tweede en derde rang heeft zij haar wél verder uitgekeerd.
În consecință, casa a încetat să plătească doamnei gysen alocații pentru adrien, dar a continuat să le plătească pentru augustin și Élise în calitate de copii având rangurile doi și trei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kan een werkneemster die alleenstaande moeder is, zich voor de toepassing van de gunstiger regelingen van haar woonstaat ter zake van de toekenning van kinderbijslag rechtstreeks beroepen op het eg-verdrag of de algemene rechtsbeginselen?
dreptul unei mame care lucrează și își crește singură copiii de a beneficia de aplicarea normelor mai favorabile în statul său de reședință în materie de acordare a alocațiilor familiale decurge direct din tratatul ce sau din principiile generale ale dreptului?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) kinderbijslag voor niet werkende moeders wier echtgenoten in de gevangenis zitten (wet nr. 1483/84, artikel 23, lid 2).
(c) alocaţia pentru copiii ale căror mame sunt casnice, iar taţii sunt prizonieri (legea nr. 1483/84, art. 23 alin. 2).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ii) worden onder "kinderbijslag" verstaan, de periodieke uitkeringen welke uitsluitend op grond van het aantal gezinsleden en eventueel van hun leeftijd worden toegekend;
(ii) "alocaţii familiale" reprezintă prestaţiile periodice în numerar acordate exclusiv prin raportare la numărul şi, dacă este cazul, vârsta membrilor de familie;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
noord-ierland: department of health and social services (ministerie van volksgezondheid en sociale diensten), northern ireland social security agency (bureau voor sociale zekerheid van noord-ierland), child benefit office (bureau voor kinderbijslag), belfast bt1 1sa.
irlanda de nord: department of health and social services (ministerul sănătăţii şi serviciilor sociale), northern ireland social security agency (biroul securităţii sociale din irlanda de nord), child benefit office (biroul de alocaţii familiale), belfast bt1 1sa
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality: