From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dit zou bovendien de garantie bieden op de naleving van de internationale akkoorden tussen italië en de heilige stoel wat betreft de kerkelijke organisaties.
acest lucru garantează, de asemenea, respectarea acordurilor internaționale semnate între italia și sfântul scaun cu privire la instituțiile ecleziastice.
wanneer de stoel in de bestuurderscabine is uitgerust met een ophangingssysteem moeten de bestuurders worden ingelicht over de manier waarop dit systeem kan worden afgesteld op hun gewicht.
etapa 2: adunaţi punctele per echipament tehnic pentru a obţine un punctaj total zilnic.
deze verordening laat onverlet het op 7 mei 1940 te vaticaanstad ondertekende internationale verdrag (concordaat) tussen de heilige stoel en de portugese republiek.
prezentul regulament se aplică fără a aduce atingere tratatului internaţional (concordat) dintre sfântul scaun şi portugalia, semnat la vatican la 7 mai 1940.
de in lid 2 voorgeschreven erkenning van beslissingen kan in italië en in spanje worden onderworpen aan dezelfde procedures en controles die van toepassing zijn voor beslissingen van kerkelijke rechterlijke instanties op grond van de in lid 3 genoemde internationale verdragen met de heilige stoel.
În italia şi spania, recunoaşterea hotărârilor prevăzute în alin. (2) poate fi supusă aceloraşi proceduri şi aceloraşi verificări ca acelea aplicabile hotărârilor tribunalelor ecleziastice, pronunţate în conformitate cu tratatele internaţionale încheiate cu sfântul scaun şi menţionate în alin.
a) het verdrag van lateranen van 11 februari 1929 tussen de italiaanse republiek en de heilige stoel, gewijzigd bij de op 18 februari 1984 te rome ondertekende overeenkomst met bijbehorend protocol;
(a) "concordato lateranense" din 11 februarie 1929 între italia şi sfântul scaun, modificat prin acordul, şi protocolul adiţional, semnat la roma la 18 februarie 1984;
elke lid-staat verleent de eeg-goedkeuring voor elk type hoofdsteun welke al dan niet een integrerend deel uitmaakt van de rugleuning van de stoel van het voertuig , indien deze hoofdsteun voldoet aan de in de bijlagen i tot en met v vermelde constructie - en keuringseisen .
fiecare stat membru omologhează orice tip de tetieră, încorporată sau nu în scaunele vehiculelor, dacă este conformă cu cerinţele de construcţie şi cu metodele de încercare prevăzute în anexele i-v.