Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vraag me niet om geld.
Не проси у меня денег.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vraag jullie er geen loon voor.
Народ мой!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en ik vraag jullie daarvoor geen loon.
[[Вы не должны вознаграждать меня за мудрые проповеди и полезные наставления. Это было бы слишком обременительно для вас, и вы никогда не справились бы с этой обязанностью.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zeg: "ik vraag jullie er geen loon voor.
Опираясь на такие рассуждения, некоторые сподвижники утверждали, что Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, был лучшим среди посланников Аллаха. Затем посланнику Аллаха было велено сказать тем, кто отвернулся от его призыва: «Я не обременяю вас материальными обязательствами и не прошу вас одарить меня богатством за то, что проповедую среди вас и довожу до вашего сведения Откровение.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik vroeg me af of je vandaag zou komen opdagen.
Я гадал, появишься ли ты сегодня.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
en, mijn volk, ik vraag jullie er geen betaling voor.
Народ мой!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, maar ik vraag slechts om mijn hart gerust te stellen.
"О да! Я верую, - воскликнул Ибрахим, - Но сердцем (и умом) хочу проникнуть".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zeg: ik vraag geenerlei belooning van u voor mijne prediking.
Скажи (о Мухаммад!) неверным: "Я не прошу у вас вознаграждения за то, что я передаю вам Послание Аллаха: оно для вас самих.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik begin me af te vragen of ik 9000 euro voor een vlucht bij elkaar zou kunnen krijgen.
Я начинаю прикидывать: смогу ли я достать 9 000 евро на побег?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
en ik vraag jullie er geen beloning voor, mijn beloning berust alleen bij de heer der werelden.
И я не прошу у вас за это награды: поистине, награда моя только у Господа миров!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zeg: "ik vraag jullie er geen loon voor. het is slechts een vermaning voor de wereldbewoners."
Скажи: "Я не прошу с вас платы за него: он есть только увещание мирам".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en: "o mijn volk, ik vraag jullie hiervoor geen rijkdom, mijn beloning is slechts bij allah.
О мой народ! Я не прошу у вас [вознаграждения] богатством за сообщение вам откровения: меня вознаградит один лишь Аллах.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zeg (o moehammad): "ik vraag van jullie geen beloning, alleen liefde voor de naaste verwanten.
[[Воистину, весть о рае и милости Аллаха - великая радостная весть, и для человека нет большего счастья, чем оказаться в числе этих рабов. Милостивый и Милосердный Аллах обещал это тем, которые уверовали и творили благие дела, устами лучшего из людей.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
@tarawnah: ik vraag me af of we, behalve in deze topposities, erg grote veranderingen zullen zien in het middenkader van de publieke sector in jordanië. anas h. natour was verrast : @anasnatour: ik zweer het, ik heb maar 2 uur geslapen, en toen ik wakker werd stond het land op zijn kop!
أنا سعيد ومتفائل جدا بتعيين دولة عون الخصاونة رئيسا للوزارء في الأردن فهو شخص شريف مثقف ومشهود له بالإخلاص للوطن الحق والعدالة @moabandah: Я очень рад назначению Авн Хасавнеха премьер-министром Иордании, он достойный человек, хорошо образован и известен своей любовью к родине, правде и справедивости.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: