From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de volgende punten moeten aan bod komen:
tieto informácie a školenia by mali obsahovať:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het vak economie zal als laatste aan bod komen.
ekonomika bude ako posledná.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in de afspraken moet het volgende aan bod komen:
pravidlá by mali obsahovať:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tijdens de workshop zal het volgende aan bod komen:
pracovný seminár sa bude zaoberať týmito témami:
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
het komt sporadisch aan bod.
len sa o to otrú
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in iedere risicoanalyse dienen de volgende elementen aan bod te komen:
v rámci posudzovania rizík na pracovisku by sa mala skúmať:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat komt later nog aan bod.
dobre, k tým ďalším "dôkazom" sa dostaneme trochu neskôr.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
• de voornaamste resterende problemen zullen aan bod komen in de schriftelijke waarschuwingen.
boju proti korupcii by mala by[ pridelená vysoká priorita.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook de afzonderlijke terreinen van activiteit zullen in de studie uitvoerig aan bod komen.
výskum bude obsahovať aj podrobný výklad o každej oblasti obchodnej činnosti.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diversiteit dient ook aan bod te komen in het aanwervingsbeleid van instellingen in meer algemene zin.
otázka rôznorodosti by sa zo všeobecnejšieho hľadiska mala riešiť aj v rámci politiky prijímania zamestnancov inštitúcie.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
de volgende thema's zullen mogelijk aan bod komen in de editie van 2010:
predkladáme niektoré z tém, ktoré sa môžu objaviť v roku 2010:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik gok dat daar de schaduw aan bod komt.
hádam, že je to miesto kam tieň prichádza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
voorts moeten de lidstaten ondernemerschap meer aan bod laten komen in onderwijs en opleiding voor het mkb.
Členské štáty by mali okrem toho posilniť podnikateľské vzdelávanie a odbornú prípravu pre malé a stredné podniky.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
de onderwerpen die in de vragenlijst aan bod komen, beantwoorden zowel aan beleidsbehoeften als aan wetenschappelijke doeleinden.
témy, ktoré sú zahrnuté v dotazníku, zodpovedajú potrebám vyplývajúcim z politiky aj výskumným účelom.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
maar heus, dat komt tijdens het inwerken aan bod.
naše úspory sú vaše úspory. ale vážne, všetko sa dozviete pri orientačnom pohovore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in deel vier komen de internationale activiteiten aan bod.
v štvrtom oddiele sa venuje medzinárodnej činnosti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
andere specifieke bepalingen zullen aan bod komen bij de bespreking van de gronden van de gestelde niet-nakoming.
Ďalšie osobitné ustanovenia budú uvedené pri posúdení dôvodov údajného nesplnenia povinností.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de loonkwestie komt gewoonlijk in het tweede gesprek aan bod.
najbežnejšie sú osobné pohovory.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij deze training moeten onder meer de dimensionering en installatie van de warmtepomp en het invullen van het informatieblad voor consumenten aan bod komen.
tieto školenia musia obsahovať informácie týkajúce sa dimenzovania a inštalácie tepelného čerpadla a vyplnenia informačného formulára pre spotrebiteľov.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zij neemt nu deel aan alle bijeenkomsten van de directie van het imf waarbij punten aan bod komen die voor de economische en monetaire unie relevant zijn.
ecb sa v súčasnosti zúčastňuje na vš etkých zasadaniach výkonnej rady mmf týkajúcich sa záležitostí hospodárskej a menovej únie.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting