Ask Google

Results for wilhelmshaven translation from Dutch to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Slovak

Info

Dutch

Niedersachsen, ZA Wilhelmshaven, punt van binnenkomst 9.5

Slovak

Niedersachsen, ZA Wilhelmshaven, vstupný bod 9.5

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

-voor LDEHG: bedrijfsvoering van de olieraffinaderij van Wilhelmshaven en marketing van brandstoffen in Duitsland;

Slovak

-LDEHG: prevádzkovanie rafinérie ropy Wilhelmshaven a predaj palív v Nemecku;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

-voor Figdor: verwerking, opslag en distributie van minerale bouwmaterialen in de regio Wilhelmshaven, Duitsland.

Slovak

-Figdor: spracovanie, skladovanie a distribúcia stavebného materiálu nerastného pôvodu v regióne Wilhelmshaven, Nemecko.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

-voor LDRM: aankoop van ruwe olie en grondstoffen voor de olieraffinaderij van Wilhelmshaven en marketing van de geraffineerde producten.

Slovak

-LDRM: nákup ropy a surovín pre rafinériu ropy Wilhelmshaven a predaj rafinovaných výrobkov.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

Bremerhaven [3]/Wilhelmshaven [3]/Rostock [3]/Hamburg [3]-Praha-Wien/Bratislava-Boedapest — Vidin-Sofia-Burgas [3]/Svilengrad [3] (Bulgaars-Turkse grens)/Promachonas-Thessaloniki-Athína-Patras [3]

Slovak

Vidin–Sofia–Burgas [3]/Svilengrad [3] (bulharsko-turecká hranica)/ Promachonas–Thessaloniki–Athína–Patras [3]

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

DE, NL, BE, PL, LT, LV [3], EE [3] Wilhelmshaven [2]/Bremerhaven/Hamburg [2]/ Amsterdam [2]/Rotterdam/Antwerpen-Aken/Berlijn-Warschau-Terespol (Pools-Wit-Russische grens)/Kaunas-Riga [3]-Tallinn [3]

Slovak

Wilhelmshaven [2]/Bremerhaven/Hamburg [2]/ Amsterdam [2]/Rotterdam/Antwerpen–Aachen/Berlin–Warsaw–Terespol (poľsko-bieloruská hranica)/Kaunas–Riga [3]–Tallinn [3]

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

HZA Lörrach — ZA Weil am Rhein-Autobahn, HZA Stuttgart — ZA Flughafen, HZA München — ZA München-Flughafen, HZA Berlin — ZA Dreilinden, HZA Frankfurt (Oder) — ZA Frankfurt (Oder) Autobahn, HZA Frankfurt (Oder) — ZA Forst-Autobahn, HZA Bremen — ZA Neustädter Hafen, HZA Bremen — ZA Bremerhaven, HZA Hamburg-Hafen — ZA Waltershof, HZA Hamburg-Stadt, HZA Itzehoe — ZA Hamburg-Flughafen, HZA Frankfurt-am-Main-Flughafen, HZA Braunschweig — ZA Braunschweig-Broitzem, HZA Hannover — ZA Hamburger Allee, HZA Koblenz — ZA Hahn-Flughafen, HZA Oldenburg — ZA Wilhelmshaven, HZA Bielefeld — ZA Eckendorfer Straße Bielefeld, HZA Erfurt — ZA Eisenach, HZA Potsdam — ZA Ludwigsfelde, HZA Potsdam — ZA Berlin — Flughafen Schönefeld, HZA Potsdam — ZA Berlin — Flughafen Tegel, HZA Augsburg — ZA Memmingen, HZA Ulm — ZA Ulm (Donautal), HZA Karlsruhe — ZA Karlsruhe, HZA Gießen — ZA Gießen, HZA Gießen — ZA Marburg, HZA Singen — ZA Bahnhof, HZA Lörrach — ZA Weil am Rhein — Schusterinsel, HZA Hamburg-Stadt — ZA Oberelbe, HZA Hamburg-Stadt — ZA Oberelbe — Abfertigungsstelle Billbrook, HZA Hamburg-Stadt — ZA Oberelbe — Abfertigungsstelle Großmarkt, HZA Düsseldorf — ZA Düsseldorf Nord, HZA Köln — ZA Köln Niehl

Slovak

HCÚ Lörrach – CÚ Weil am Rhein – diaľnica, HCÚ Stuttgart – CÚ letisko, HCÚ München – CÚ München – letisko, HCÚ Berlin – CÚ Dreilinden, HCÚ Frankfurt (Oder) – CÚ Frankfurt (Oder) – diaľnica, HCÚ Frankfurt (Oder) – CÚ Forst – diaľnica, HCÚ Bremen – CÚ Neustädter prístav, HCÚ Bremen – CÚ Bremerhaven, HCÚ Hamburg – prístav – CÚ Waltershof, HCÚ Hamburg-mesto, HCÚ Itzehoe – CÚ Hamburg – letisko, HCÚ Frankfurt am Main – letisko, HCÚ Braunschweig – CÚ Braunschweig-Broitzem, HCÚ Hannover – CÚ Hamburger Allee, HCÚ Koblenz – CÚ Hahn – letisko, HCÚ Oldenburg – CÚ Wilhelmshaven, HCÚ Bielefeld – CÚ Eckendorfer Straße Bielefeld, HCÚ Erfurt – CÚ Eisenach, HCÚ Potsdam – CÚ Ludwigsfelde, HCÚ Potsdam – CÚ Berlin – letisko Schönefeld, HCÚ Potsdam – CÚ Berlin letisko Tegel, HCÚ Augsburg – CÚ Memmingen, HCÚ Ulm – CÚ Ulm (Donautal), HCÚ Karlsruhe – CÚ Karlsruhe, HCÚ Gießen – CÚ Gießen, HCÚ Gießen – CÚ Marburg, HCÚ Singen – CÚ železničná stanica, HCÚ Lörrach – CÚ Weil am Rhein – Schusterinsel, HCÚ Hamburg-mesto – CÚ Oberelbe, HCÚ Hamburg-mesto – CÚ Oberelbe – odbavovacie miesto Billbrook, HCÚ Hamburg-mesto – CÚ Oberelbe – odbavovacie miesto Veľký trh, HCÚ Düsseldorf – CÚ Düsseldorf Nord, HCÚ Köln – CÚ Köln Niehl

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

HZA Lörrach – ZA Weil am Rhein-Autobahn, HZA Stuttgart – ZA Flughafen, HZA München – ZA München – Flughafen, HZA Berlin – ZA Dreilinden, HZA Frankfurt (Oder) – ZA Frankfurt (Oder) Autobahn, HZA Frankfurt (Oder) – ZA Forst-Autobahn, HZA Bremen – ZA Neustädter Hafen, HZA Bremen – ZA Bremerhaven, HZA Hamburg – Hafen – ZA Waltershof, HZA Hamburg – Stadt, HZA Itzehoe – ZA Hamburg – Flughafen, HZA Frankfurt-am-Main-Flughafen, HZA Braunschweig – ZA Braunschweig-Broitzem, HZA Hannover – ZA Hannover-Nord, HZA Koblenz – ZA Hahn – Flughafen, HZA Oldenburg – ZA Wilhelmshaven, HZA Bielefeld – ZA Eckendorfer Straße Bielefeld, HZA Erfurt – ZA Eisenach, HZA Potsdam – ZA Ludwigsfelde, HZA Potsdam – ZA Berlin – Flughafen Schönefeld, HZA Potsdam – ZA Berlin – Flughafen Tegel, HZA Augsburg – ZA Memmingen, HZA Ulm – ZA Ulm (Donautal), HZA Karlsruhe – ZA Karlsruhe, HZA Gießen – ZA Gießen, HZA Gießen – ZA Marburg, HZA Singen – ZA Bahnhof, HZA Lörrach – ZA Weil am Rhein – Schusterinsel, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe – Abfertigungsstelle Billbrook, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe – Abfertigungsstelle Großmarkt, HZA Düsseldorf – ZA Düsseldorf Nord, HZA Köln – ZA Köln Niehl, HZA Erfurt – ZA Jena

Slovak

HZA Lörrach – ZA Weil am Rhein–Autobahn, HZA Stuttgart – ZA Flughafen, HZA München – ZA München – Flughafen, HZA Berlin – ZA Dreilinden, HZA Frankfurt (Oder) – ZA Frankfurt (Oder) Autobahn, HZA Frankfurt (Oder) – ZA Forst – Autobahn, HZA Bremen – ZA Neustädter Hafen, HZA Bremen – ZA Bremerhaven, HZA Hamburg – Hafen – ZA Waltershof, HZA Hamburg – Stadt, HZA Itzehoe – ZA Hamburg – Flughafen, HZA Frankfurt-am-Main-Flughafen, HZA Braunschweig – ZA Braunschweig – Broitzem, HZA Hannover – ZA Hannover-Nord, HZA Koblenz – ZA Hahn – Flughafen, HZA Oldenburg – ZA Wilhelmshaven, HZA Bielefeld – ZA Eckendorfer Straße Bielefeld, HZA Erfurt – ZA Eisenach, HZA Potsdam – ZA Ludwigsfelde, HZA Potsdam – ZA Berlin – Flughafen Schönefeld, HZA Potsdam – ZA Berlin – Flughafen Tegel, HZA Augsburg – ZA Memmingen, HZA Ulm – ZA Ulm (Donautal), HZA Karlsruhe – ZA Karlsruhe, HZA Gießen – ZA Gießen, HZA Gießen – ZA Marburg, HZA Singen – ZA Bahnhof, HZA Lörrach – ZA Weil am Rhein – Schusterinsel, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe – Abfertigungsstelle Billbrook, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe – Abfertigungsstelle Großmarkt, HZA Düsseldorf – ZA Düsseldorf Nord, HZA Köln – ZA Köln Niehl

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

(15) De vraag of een particuliere investeerder het perceel bouwrijp had gemaakt, is hier niet relevant. Het bouwrijp maken van percelen is een publieke taak en is een dienst van algemeen economisch belang. Een gemeente maakt gronden slechts bouwrijp wanneer zij — zoals in dit geval — voldoende vraag verwacht. Het Niedersächsische Institut für Wirtschaftforschung heeft aanbodtekorten voor bedrijfsterreinen voorzien. De innoverende herstructurering van het hele gebied door de verbinding met de nieuwe Wesertunnel en de geplande kustsnelweg tot aan de geplande diepzeehaven Wilhelmshaven, heeft de vraag naar bedrijfsterreinen doen aantrekken. Voorts verklaarde het Investment and Promotion Agency Niedersachsen dat het daarom om bijzonder waardevolle terreinen ging en de gemeente een zogenaamd "Unique Selling Point" zou verliezen, mocht zij het terrein niet kopen. Om die reden beval zij de gemeente aan het terrein te kopen, te meer omdat daardoor de kans werd gecreëerd, de exploitatie van het hele gebied tussen het industrieterrein "Bahnhof Altenesch" en het ASL-terrein te verzekeren.

Slovak

(15) Otázka, či by sa súkromný investor rozhodol vykonať technickú prípravu pozemku, tu nie je namieste. Technická príprava a obsluha pozemkov je verejná úloha a patrí do oblasti služieb vo všeobecnom hospodárskom záujme. Obec sa pre technickú prípravu pozemkov rozhodne – ako v tomto prípade – len vtedy, ak očakáva dostatočný dopyt. Dolnosaský ústav pre výskum hospodárstva predpokladal nedostatočnú ponuku priemyselných plôch. Inovačná reštrukturalizácia celej oblasti napojením na nový weserský tunel a novú pobrežnú autostrádu vrátane plánovaného hlbokovodného prístavu vo Wilhelmshavene zvýšila dopyt po priemyselných plochách. Agentúra Investment and Promotion Agency Niedersachsen ďalej vyhlásila, že z tohto dôvodu ide o mimoriadne cenné plochy a obec by sa pripravila o núkajúci sa tzv. unique selling point, keby územie nekúpila. Preto odporúčala obci, aby územie kúpila najmä z dôvodu, že sa tým otvárajú šance na využitie celej oblasti medzi priemyselným parkom Bahnhof Altenesch a areálom ASL.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK