Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de ongeloovigen zeggen: zal men ons zekerlijk daarheen doen terugkeeren, van waar wij kwamen?
waxayna dhihi (gaaladu) ma raadkiibaa naloo celin (adduunkii).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
stel hun, als een voorbeeld, de bewoners der stad van antiochië voor, toen de apostelen van jezus daarheen kwamen.
uga yeel tusaale asaxaabtii magaaladii markay uyimaadeen rasuulladii (loo soo diray).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
als zij een toevluchtsoord, of grotten of holen zouden vinden, dan zouden zij zich daarheen wenden, terwijl zij zich haasten.
hadday helayaan meel ay magan galaan ama godod (buuro) ama meel ay galaan way u jeedsan lahaayeen iyagoo deg degi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
maar zij schonden onbeschaamd het bevel van hunnen heer, waardoor hen een vreeselijk onweder van den hemel overviel, terwijl zij daarheen blikten.
waxayna iska kibriyeen amarkii eebe, waxaana qabtay qaylo daran iyagoo eegi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
indien zij een toevluchtsoord, of holen, of een onderaardsch gewelf vinden, wenden zij zich af en begeven zich zoo spoedig mogelijk daarheen.
hadday helayaan meel ay magan galaan ama godod (buuro) ama meel ay galaan way u jeedsan lahaayeen iyagoo deg degi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
hij kent alles wat de aarde binnentreedt, en alles wat daaruit komt, en alles wat van den hemel nederdaalt, en alles wat daarheen opstijgt. hij is barmhartig en vergevensgezind.
wuxuuna ogyahay waxa dhulka gali iyo waxa ka soobixi iyo waxa ka soodagi samada iyo waxa u kori, waana naxariiste dambidhaafa ah.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
als iemand de gezant tegenwerkt nadat de leidraad hem duidelijk geworden is en hij toch niet de weg van de gelovigen volgt, dan zullen wij hem daarheen brengen waarheen hij zich heeft afgekeerd; wij zullen hem in de hel laten braden en dat is pas een slechte bestemming!
ruuxii khilaafa rassulka ka dib intuu u cadaaday hanuunku oo raaca jidka mu'miniinta midaan ahayn waxaa uga wali yeeleynaa wuxuu yeeshay waxaana galinaynaa jahannamo iyadaana u xun meel loo ahaado.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
wij hebben gezien, dat gij uw gezicht naar den hemel wendt, maar wij willen het eene richting geven die u aangenaam is. wendt daarom uw gezicht naar den heiligen tempel; waar gij u ook bevindt, wendt uw aangezicht daarheen. zij die de schrift ontvingen, weten het wel, dat deze waarheid van hunnen heer komt, en god is niet onopmerkzaam omtrent hunne daden.
dhabahaan yaan ugu jeednay gagadookna wajigaaga ee samada, waxaana kuu jeedinaynaa qiblad aad ka raali noqon, ee u jeedi wajigaaga xagga masjidka xurmeysan, meelkastood joogtana u jeediya wajigiinna xagiisa, kuwa kitaabka la siiyeyna waa ogyihiin in jeedintaas xaq eebe tahay, eebana ma halmaansana waxay camal fali.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: