Results for begraven translation from Dutch to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Spanish

Info

Dutch

begraven

Spanish

sepultura

Last Update: 2012-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

begraven laag

Spanish

región difundida en la masa

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

begraven collectorgebied

Spanish

región colectora en la masa

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

begraven in de bodem

Spanish

eliminación en el subsuelo

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

begraven penis-syndroom

Spanish

síndrome del pene enterrado

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

venster in de begraven laag

Spanish

ventana en la región masa

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

hond levend begraven in voronezh

Spanish

esto sucedió luego que una perrita preñada fuera enterrada viva en vorónezh, rusia

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

hij werd begraven in dit kerkhof.

Spanish

Él fue enterrado en este cementerio.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

mohamed brahmi begraven op 27 juli.

Spanish

entierro de mohamed brahmi el 27 de julio.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

ik heb mijn hond begraven op het huisdierenkerkhof.

Spanish

enterré a mi perro en el cementerio de mascotas.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

in de zeebodem begraven van radioactieve afvalstoffen

Spanish

enterramiento de los residuos radiactivos

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

door hen moeten we steeds mensen begraven.

Spanish

recogemos cadáveres por su culpa.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

vervolgens doet hij hem sterven en doet hij hem begraven.

Spanish

luego, le ha hecho morir y ser sepultado;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

en wanneer het levend begraven meisje ondervraagd wordt.

Spanish

cuando se pregunte a la niña enterrada viva

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de hond was bezig met het begraven van zijn bot in de tuin.

Spanish

el perro estaba ocupado enterrando su hueso en el jardín.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

diep begraven, buiten het bereik van ongedierte en wilde vogels;

Spanish

se enterrarán a una profundidad que impida el acceso a parásitos y aves salvajes;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

als aan het meisje, dat levend wordt begraven, zal gevraagd worden.

Spanish

cuando se pregunte a la niña enterrada viva

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

er liggen nog steeds mensen begraven en we proberen ze te redden.”

Spanish

todavía hay personas enterradas y estamos tratando de salvarlas.”

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

"wie anders dan zij zouden dertig uur gaans onder den grond begraven zijn?"

Spanish

¿qué otros hombres habrían descendido a treinta leguas debajo de la superficie del globo?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

bosnië & herzegovina: op 11 juli worden nog eens 1.000 slachtoffers begraven in srebrenica

Spanish

bosnia y herzegovina: 1,000 víctimas más de srebrenica serán enterradas el 11 de julio

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,083,820 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK