Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amendement 10 verduidelijkt dat de voorschriften inzake vaste nominale hoeveelheden niet gelden voor de verkoop in belastingvrije winkels.
la enmienda 10 aclara que las normas sobre cantidades nominales fijas no se aplican a las ventas en tiendas libres de impuestos.
dat dergelijke maatregelen ook zullen kunnen worden genomen op het gebied van de voor de belastingvrije zones geldende regeling;
que también podrán adoptarse tales medidas por lo que se refiere al régimen aplicable a las zonas francas:
de gevolgen van de afzonderlijke overeenkomsten voor de aansprakelijkheidsgrenzen, de belastingvrije bedragen en de garantietermijnen laten zich slechts moeilijk kwantificeren.
es difícil cuantificar el efecto de los diferentes acuerdos sobre los límites de responsabilidad, los importes exentos y los períodos de garantía.
volgens de griekse autoriteiten beliepen de belastingvrije reserves 112 miljoen eur en zou de belasting hierover dus 11,2 miljoen eur bedragen.
según las autoridades griegas, las reservas exentas de impuestos ascendían a 112 millones eur y el impuesto aplicable sería de 11,2 millones.
ten tweede is de periode voor de oprichting van het belastingvrije reservefonds veranderd ten opzichte van het jaar waarin de uitgaven voor de in aanmerking komende uitgaven worden verricht.
en segundo lugar, se modificó el período durante el cual se constituyó el fondo exento de impuestos con respecto a la fecha en que se realizaban los gastos vinculados a las actividades subvencionables.
de griekse autoriteiten zijn van mening dat de investeringen uit het belastingvrije reservefonds voldoen aan de criteria om te worden ingedeeld onder de volgende kaders voor toegestane staatssteun:
las autoridades griegas consideran que las inversiones del fondo de reserva exento de impuestos pueden incluirse en los siguientes marcos de ayudas estatales autorizadas:
bovendien kunnen belastingvrije reservefondsen voor alle in aanmerking komende uitgaven worden gebruikt tot 100 %, ongeacht de regio en omvang van de in aanmerking komende investeringsuitgaven.
por otra parte, las reservas exentas de impuestos pueden utilizarse para todos los gastos subvencionables hasta el 100 %, independientemente de la zona y del importe de los costes de inversión subvencionables.
(91) de commissie is van mening dat over de rechten van de concessiegever tegelijkertijd dezelfde belasting had moeten worden betaald als over de andere belastingvrije bestemmingsreserves.
(91) la comisión considera que los derechos del cedente deberían haberse gravado al mismo tiempo y con el mismo tipo que las demás provisiones contables constituidas con exención de impuestos.
benodigdheden die in om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones van luchthavens worden verkocht of gebruikt, inclusief leveringen voor belastingvrije winkels en restaurants, worden aan beveiligingscontroles onderworpen om te voorkomen dat verboden voorwerpen in deze zones worden binnengebracht.
los suministros que vayan a ser vendidos o utilizados en las zonas restringidas de seguridad de los aeropuertos, entre ellos los destinados a tiendas libres de impuestos y restaurantes, estarán sujetos a controles de seguridad a fin de evitar la introducción de artículos prohibidos en tales zonas.
de verschillende regelingen betreffende de aansprakelijkheidsgrenzen, belastingvrije bedragen en de garantietermijnen (twee jaar voor het consortium en drie jaar voor grawe) zouden geen ongelijke behandeling van de bieders impliceren.
los diferentes acuerdos sobre los límites de responsabilidad, los importes exentos y los plazos de garantía (dos años para el consorcio y tres para grawe) no constituían discriminación alguna entre licitadores.
raming van de fiscale verliezen per jaar: 20 miljoen eur (de belastingvrije reserve kan worden opgebouwd over een periode van tien jaar, te rekenen vanaf de uitvoering van de investering)
pérdida fiscal anual estimada: 20 millones de euros (el fondo de reserva exento de impuestos puede constituirse en el plazo de diez años a partir de la realización de la inversión)
verduidelijkt moet worden dat de formaliteiten ten uitvoer niet alleen moeten worden vervuld voor communautaire goederen die naar een bestemming buiten het douanegebied van de gemeenschap gaan, maar ook voor belastingvrije goederen die voor de proviandering van schepen en luchtvaartuigen zijn bestemd, zodat personen die dergelijke goederen leveren het bewijs van uitgang uit het douanegebied van de gemeenschap kunnen verkrijgen dat zij voor de belastingvrijstelling nodig hebben.
es oportuno precisar que no solo están sujetas a formalidades de exportación las mercancías comunitarias que vayan a un destino situado fuera del territorio aduanero de la comunidad, sino también los suministros de buques y aeronaves exentos de impuestos, de forma que los operadores que efectúen dichos suministros puedan obtener un documento que acredite la salida del territorio aduanero de la comunidad a efectos de exención fiscal.