From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deze maatschappij vestigt de aandacht op de schade die zij heeft geleden ten gevolge van deze onmiskenbare concurrentieverstoring.
dicha compañía hace hincapié en los perjuicios que ha sufrido a causa de esta situación, que califica de distorsión de la competencia evidente.
de industriële reconversie die door grote ondernemingen wordt doorgevoerd, heeft onmiskenbare gevolgen voor de kleine en middelgrote onderaannemers.
las transformaciones industriales de las grandes empresas tienen consecuencias en las empresas medianas y pequeñas de subcontratación que es preciso tener en cuenta.
4.6 een effectbeoordeling door onafhankelijke consultants heeft de onmiskenbare potentiële baten van een overeenkomst betreffende een open luchtvaartruimte met australië bevestigd.
4.6 los evidentes beneficios que se podrían derivar de un acuerdo de espacio aéreo abierto con australia se han visto confirmados en un estudio de evaluación de impacto llevado a cabo por consultores independientes.
bovendien is de algemene weerklank en het onmiskenbare culturele belang van dit evenement in het verenigd koninkrijk terug te voeren op het succes van de britse deelnemers aan dit toernooi.
además, esa resonancia general y la inequívoca importancia cultural que reviste este acontecimiento en el ru se deben al éxito que obtienen en él los participantes del país.
4.6 een effectbeoordeling door onafhankelijke consultants heeft de onmiskenbare potentiële baten van een overeenkomst betreffende een open luchtvaartruimte met nieuw-zeeland bevestigd.
4.6 los evidentes beneficios que se podrían derivar de un acuerdo de espacio aéreo abierto con nueva zelanda se han visto confirmados en un estudio de evaluación de impacto llevado a cabo por consultores independientes.
3.9 het globaliseringproces heeft onmiskenbare gevolgen op sociaal gebied, en met name op het vlak van arbeid en werkgelegenheid, maar dit komt in de millenniumdoelen onvoldoende uit de verf.
3.9 a su vez, los odm no recogen suficientemente esta dimensión fundamental en un contexto en el que los efectos de la globalización sobre las condiciones sociales en general y laborales en particular son evidentes.
de belangrijke bijdrage van dit evenement aan de wereldwijde reputatie van de weense staatsopera, omdat hier gewoonlijk wereldberoemde operazangers bij betrokken zijn, bevestigt het onmiskenbare culturele belang voor oostenrijk.
la importante aportación de este acontecimiento a la reputación mundial del teatro de la Ópera del estado de viena, al ser habitual la participación de cantantes mundialmente famosos, confirma su clara importancia cultural para austria.
het tsobg kan evenwel besluiten om aan een personeelslid dat een dienstreis onder bijzondere omstandigheden maakt, waarbij het gebruik van het openbaar vervoer op onmiskenbare bezwaren stuit, in plaats van de bovengenoemde reiskostenvergoeding een kilometervergoeding toe te kennen.
no obstante, la afcc podrá otorgar a aquellos agentes que realicen misiones en circunstancias especiales, cuando el recurso a los medios de transporte público presente claros inconvenientes, una asignación por kilómetro recorrido, en lugar del reembolso de los gastos de viaje antes indicados.
op basis van het bovenstaande is de commissie van oordeel dat een eu25-toets de eg onmiskenbare voordelen zou opleveren, die duidelijk opwegen tegen mogelijke nadelen zoals de hogere werkdruk voor sommige commissiediensten en de behoefte aan coördinatie.
a la vista de cuanto antecede, la comisión considera que un estudio de la ue 25 reportaría a la ce ventajas evidentes , que contrarrestan con claridad cualquier posible inconveniente, como el incremento de la carga de trabajo para determinados servicios de la comisión y la necesidad de coordinación.
de onmiskenbare groei in 1998 van de procedures van wederzijdse erkenning vraagt om een sterke ondersteuning door de eenheid om een soepele werking van de groep vergemakkelijking van de wederzijdse erkenning (mrfg) mogelijk te maken en dit blijft een hoofddoel.
como consecuencia del pronunciado aumento del número de procedimientos de reconocimiento mutuo en 1998, la unidad tendrá que prestar un f irme apoyo al grupo de facilitación del reconocimiento mutuo (mrfg), una labor que sigue siendo uno de los objetivos principales de la unidad.
bovendien zijn deze cricketevenementen dankzij het multiculturele karakter ervan bevorderlijk voor de sociale cohesie en de banden met de gemenebestlanden en hebben zij daardoor een algemeen erkend, onmiskenbaar cultureel belang voor de bevolking in het verenigd koninkrijk.
además, estos acontecimientos revisten una importancia cultural clara y generalmente reconocida para la población del ru debido a su atractivo multicultural, que contribuye a la cohesión social y refuerza los lazos entre los miembros de la commonwealth.