From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indien de naam of code van een luchtvaartmaatschappij op het ticket staat, is die maatschappij de vervoerder waarmee het vervoerscontract is gesloten.
si en el billete consta el nombre o el código de una compañía aérea, ésa es la compañía aérea contratante.
- iedere passagier te vergoeden voor elke vertraging van meer dan 20 minuten met een credit van 15 eur dat kan worden gebruikt voor de aankoop van een ander ticket.
- asignar al pasajero por cada retraso superior a 20' un crédito de 15,00 euros destinado a la compra de un billete en el futuro.
beschrijving van de goederen en het referentienummer van de luchtvrachtbrief, het zakje voor de verzenddocumenten, het bagage-etiket, het ticket enz.;
descripción de las mercancías y el número de referencia del título de transporte aéreo, la bolsa, la etiqueta del equipaje, el billete, etc.
„reservatie”: het feit dat de passagier over een ticket of ander bewijsmiddel beschikt waaruit blijkt dat zijn reservatie is aanvaard en geregistreerd door de luchtvervoerscontractant;
«reserva»: el hecho de que el pasajero disponga de un billete o de otra prueba que demuestre que la reserva ha sido aceptada y registrada por el contratista de servicios de transporte aéreo;
het gunsttarief is onbeperkt. er kan geen beperking worden opgelegd aan het gunsttarief, zoals een boete voor het wijzigen van de datum, het uur of het ticket, of een boete voor een terugbetaling.
la tarifa reducida lo es sin limitaciones, no pudiéndosele aplicar restricción alguna, ni penalización alguna por cambio de fecha, hora o billete o en caso de reembolso.
de boodschap aan de rechters is echter dat zij naar de geest van de wet moeten handelen en alleen vrouwen die niet betrokken zijn geweest bij geweldsdelicten, hun straf op deze manier mogen laten uitzitten. daarmee wil men voorkomen dat de rest van de bevolking een zwangerschap kan gaan zien als een ticket naar de vrijheid.
sin embargo, el mensaje es para los magistrados, para que siguiendo el espiritu de la ley, concedan este permiso a aquellas mujeres que no estén involucradas en crímenes violentos, para asegurar así que el resto de la población civil no vea el embarazo como la tarjeta para salir libre de prisión.
i) "boeking": het feit dat de passagier een ticket heeft of een ander bewijs waaruit blijkt dat de boeking door de luchtvaartmaatschappij of de touroperator is aanvaard en geregistreerd;
(i) “reserva”: el hecho de que el pasajero dispone de un billete o de otra prueba que demuestra que la reserva ha sido aceptada y registrada por la compañía aérea o el operador turístico.