Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ze wisten tienduizenden demonstranten op de been te brengen in bangkok.
lograron reunir decenas de miles de manifestantes en bangkok.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
in slechts één week heeft dit blog tienduizenden nieuwe bezoekers gehad.
este blog ha recibido decenas de miles de nuevos visitantes en una sola semana.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
de handel voorziet ook rechtstreeks in de levensbehoeften van tienduizenden marokkanen in de omgeving.
el comercio también ayuda directamente a decenas de miles de marroquíes de las áreas circundantes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
tienduizenden mensen komen in maleisië bij elkaar om te protesteren tegen de uitslagen van de algemene verkiezingen.
decenas de miles de reúnen en malasia para protestar por los resultados de las elecciones generales.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
de gevatte en scherpzinnige berichten van pu op sina weibo stonden vol met details over zijn strafzaken en genereerden tienduizenden volgers.
las ingeniosas, mordaces publicaciones de pu en weibo narraron muchos de los detalles públicos de sus casos, atrayendo a decenas de miles de seguidores.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
de rebellie van boko haram heeft tienduizenden over de grens naar nigers dorre zuidoostelijke gebied diffa gedwongen waardoor de reeds rampzalige humanitaire crisis nog verergert.
la insurgencia de boko haram ha forzado a decenas de miles de personas a cruzar la frontera en níger y la región sureste de diffa, agravando así una crisis humanitaria ya extrema.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
oppositiepartijen deden hun best om de plannen van de regerende coalitie te verijdelen. ze werden aangemoedigd door tienduizenden scanderende demonstranten die de straat opgingen nabij het hart van tokio.
los partidos opositores hicieron todo lo posible para obstaculizar los planes del bloque oficialista y alentaron a decenas de miles de manifestantes a salir a la calle a protestar en el centro de tokio.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
in heel de regio silezië hebben door economische en markthervormingen veel bedrijven hun deuren moeten sluiten, waardoor tienduizenden banen verloren zijn gegaan en een troosteloos landschap met verlaten fabrieksterreinen is ontstaan.
en toda la región de silesia, la transformación de la economía y otras situaciones de mercado han provocado la desaparición de numerosas empresas, causando la pérdida de decenas de miles de empleos y la desolación de un paisaje en el que abundan las instalaciones industriales abandonadas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2.2.2 slechts enkele tienduizenden ondernemingen hebben gebruik kunnen maken van de communautaire financiële instrumenten [10].
1.2.2.2 sólo unas pocas decenas de miles de empresas han podido beneficiarse de los instrumentos financieros comunitarios [10].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3.24 ondanks een capaciteitssanering van ca. 40 miljoen ton en de verdwijning van tienduizenden arbeidsplaatsen werd op de markt echter nog altijd druk uitgeoefend door een overtollige productiecapaciteit van ca. 25 miljoen ton.
3.24 a pesar de un ajuste de la capacidad de alrededor de 40 millones de toneladas y de la supresión de decenas de miles de puestos de trabajo, un potencial de producción excesivo de alrededor de 25 millones de toneladas seguía presionando el mercado en ese momento.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dat doet hij al tienduizenden jaren, en vroeger leidde dat — bijvoorbeeld door extensieve landbouwmethoden — zelfs vaak tot het ontstaan van nieuwe, eveneens in hoge mate stabiele systemen.
así lo ha hecho desde hace siglos, en el pasado frecuentemente –por ejemplo, mediante modalidades de explotación extensiva del suelo–, incluso con el resultado de que surgían nuevos sistemas que a su vez presentaban una gran estabilidad.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
om dissidenten uit verre landen tor ongehinderd ('s lands firewall omzeilend) te laten gebruiken, hebben we een manier nodig om tienduizenden i.p.v.
para permitir a disidentes de paises remotos usar tor sin ser bloqueados en el cortafuegos del país, necesitamos una forma de conseguir cientos de miles de relays, no sólo unos cuantos cientos.
Last Update: 2009-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
enkele kilometers van sid, een kleine stad aan de servische grens, doet een aardeweg door maïs-en rapenvelden dienst als doorgang voor tienduizenden vrouwen, mannen en kinderen die op zoek zijn naar een toevluchtsoord en een leven met meer mogelijkheden.
a unos pocos kilómetros de la pequeña ciudad fronteriza serbia de sid, un rastro de tierra a través de campos de maíz y nabos sirve de paso a decenas de mujeres, hombres y niños que buscan refugio y una vida con mayores posibilidades.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend
toda sustancia utilizada en medicamentos veterinarios homeopáticos siempre que su concentración en el producto no sea superior a una parte por diez mil