From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
[x]caída en el mismo nivel por deslizamiento, tropezón y traspié
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
er was geen oogenblik te verliezen. milady sloeg haar beide armen om den hals van felton en liet zich het venster uitglijden.
no había un segundo que perder; milady pasó sus dos brazos en torno al cuello de felton y se dejó deslizar fuera de la ventana.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
drijfgangen moeten voorzien zijn van vloerbekleding die het gevaar voor uitglijden zoveel mogelijk beperkt en zo zijn ingericht dat het gevaar voor verwonding van de dieren zo klein mogelijk is.
los pasillos y corredores deberán contar con revestimientos de suelo que reduzcan los riesgos de deslizamiento y estar construidos de forma que se reduzca al mínimo el riesgo de que los animales sufran heridas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
op sommige twijfelachtige punten werd het noodzakelijk om ons met een lang touw aan elkander te binden, opdat hij, wiens voet soms mocht uitglijden, vastgehouden werd door zijne makkers.
en ciertos pasos dudosos se hizo necesario atarnos unos a otros por medio de una larga cuerda a fin de que si alguno resbalaba de improviso, quedase sostenido por los otros.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
zij die ongelovig zijn laten jou met hun blikken bijna uitglijden, wanneer zij de vermaning horen en zij zeggen: "hij is bezeten."
poco les falta a los infieles, cuando oyen la amonestación, para clavar en ti su mirada. y dicen: «¡sí, es un poseso!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bedien u niet van uwe eeden als van een middel om te bedriegen, opdat uw voet, die thans vaststaat, niet uitglijde en opdat gij de straf niet moogt ondervinden, omdat gij u van den weg tot god hebt afgewend, en gij eene gestrenge straf in het volgende leven zoudt lijden.
no utilicéis vuestros juramentos para engañaros; si no, el pie os fallará después de haberlo tenido firme. gustaréis la desgracia por haber desviado a otros del camino de alá y tendréis un castigo terrible.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: