From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zij worden tevens bekendgemaakt op de website van de commissie, samen met een kort curriculum vitae van ieder lid.
además, podrán consultarse en el sitio web de la comisión junto con un breve currículum vítae de cada miembro.
een lijst van de leden van het wtecv wordt in het publicatieblad van de europese unie bekendgemaakt en samen met een beknopt curriculum vitae van elk lid op de website van de commissie geplaatst.
la lista de los miembros del cctep se publicará en el diario oficial de la unión europea y se pondrá en la página web de la comisión, junto con un breve currículum vítae de cada miembro.
de naam van de leden van de wetenschappelijke comités en van de wetenschappelijke adviseurs uit de pool, samen met een kort curriculum vitae van ieder lid en iedere adviseur;
los nombres de los miembros de los comités científicos así como de los consejeros científicos del grupo, junto con un currículum vítae resumido de cada miembro o consejero;
dit verslag wordt voorgelegd aan de raad van bestuur zo spoedig mogelijk nadat de gesprekken zijn gehouden, samen met het curriculum vitae van de sollicitanten wier sollicitatie ontvankelijk is en die voldoen aan de in de aankondiging vermelde eisen.
el informe se transmitirá al consejo de gobierno a la mayor brevedad después de la conclusión de las entrevistas, y se adjuntará al mismo el curriculum vitae de los solicitantes cuyas candidaturas sean admisibles y que cumplan los requisitos indicados en el anuncio.
bewijsmiddelen: de aanvragers moeten het meest recente jaarverslag over de activiteiten van de organisatie met operationele, financiële en technische bijzonderheden overleggen, alsook het curriculum vitae van al het professionele personeel in alle bij het project betrokken organisaties.
prueba: los solicitantes deben facilitar el informe anual de actividad más reciente, que comprenda aspectos operativos, financieros y técnicos, y el curriculum vitae de todo el personal de las sociedades o los organismos que vayan a estar vinculados al proyecto.
dit omvat minstens een controle van hun identiteit (indien mogelijk aan de hand van een identiteitskaart, rijbewijs of paspoort met foto) en een controle van hun curriculum vitae en/of referenties.
dicha comprobación incluirá, al menos, la verificación de la identidad (mediante una tarjeta de identidad, permiso de conducir o pasaporte con fotografía, en su caso) y el examen del currículum vítae o las referencias aportadas.
het europass-curriculum vitae (cv) bouwt voort op het europees model voor curricula vitae (cv's), dat is voorgesteld bij aanbeveling 2002/236/eg.
el cv europass se basa en el modelo europeo común de curriculum vitae (cv) propuesto mediante la recomendación 2002/236/ce.