Results for a wave choke device for a micro... translation from English to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Afrikaans

Info

English

a wave choke device for a microwave oven door

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

and the priest shall wave them with the bread of the firstfruits for a wave offering before the lord, with the two lambs: they shall be holy to the lord for the priest.

Afrikaans

en die priester moet hulle saam met die eerstelingsbrood as beweegoffer voor die aangesig van die here beweeg saam met die twee lammers; dié moet aan die here heilig wees, ten voordele van die priester.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou shalt put all in the hands of aaron, and in the hands of his sons; and shalt wave them for a wave offering before the lord.

Afrikaans

en lê dit alles op die hande van aäron en op die hande van sy seuns, en beweeg dit as beweegoffer voor die aangesig van die here.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses took the breast, and waved it for a wave offering before the lord: for of the ram of consecration it was moses' part; as the lord commanded moses.

Afrikaans

verder het moses die bors geneem en dit as beweegoffer voor die aangesig van die here beweeg; van die wydingsram het dit aan moses as deel toegekom, soos die here moses beveel het.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his own hands shall bring the offerings of the lord made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the lord.

Afrikaans

sy hande moet die vuuroffers van die here bring: die vet met die bors moet hy bring; die bors, om dit as beweegoffer voor die aangesig van die here te beweeg.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou shalt take the breast of the ram of aaron's consecration, and wave it for a wave offering before the lord: and it shall be thy part.

Afrikaans

en neem die bors van die wydingsram van aäron en beweeg dit as beweegoffer voor die aangesig van die here; daarna moet dit jou deel wees.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the heave shoulder and the wave breast shall they bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before the lord; and it shall be thine, and thy sons' with thee, by a statute for ever; as the lord hath commanded.

Afrikaans

die hefboud en die beweegbors moet hulle saam met die vuuroffers van die stukke vet bring om as beweegoffer voor die aangesig van die here te beweeg; en dit sal vir jou en jou seuns saam met jou 'n deel wees wat aan julle vir ewig toekom soos die here beveel het.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,783,800,403 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK