Results for accepted translation from English to Afrikaans

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

accepted

Afrikaans

afgevaardigde

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tentatively accepted

Afrikaans

voorloping aanvaar

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

accepted the invitation

Afrikaans

wys van die hand teller

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

command key accepted.

Afrikaans

commandosleutel aanvaar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

new connection auto accepted

Afrikaans

nuwe verbinding automaties vasgestelcomment

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:

English

remote files not accepted

Afrikaans

afgeleë lêers word nie aanvaar nie

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

declaration is now widely accepted as

Afrikaans

nou wyd aanvaar as deel van internasionale

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use system bell whenever a key is accepted

Afrikaans

gebruik stelsel klok wanneer ' n sleutel aanvaar word

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the message content was not accepted . %1

Afrikaans

die boodskap inhoud was nie aanvaar . % 1

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:

English

%1 has accepted the double . the game continues .

Afrikaans

% 1 het aanvaar die dubbel . die speletjie gaan voort .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:

English

option not accepted for --disable-grab: %s

Afrikaans

opsie nie aanvaar vir --disable-grab: %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

read-only content cannot be changed . no modifications will be accepted .

Afrikaans

lees- alleen inhoud kan nie wees het verander . nee veranderinge sal wees aanvaar

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 6
Quality:

English

and he said, verily i say unto you, no prophet is accepted in his own country.

Afrikaans

en hy sê: voorwaar ek sê vir julle, geen profeet is aangenaam in sy vaderland nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him.

Afrikaans

maar dat in elke nasie die een wat hom vrees en geregtigheid doen, hom welgevallig is.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.

Afrikaans

tot lof van die heerlikheid van sy genade waarmee hy ons begenadig het in die geliefde.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for indeed he accepted the exhortation; but being more forward, of his own accord he went unto you.

Afrikaans

want hy het my aansporing wel ontvang, maar omdat hy baie ywerig was, het hy uit eie beweging na julle toe vertrek.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

slow keys has been enabled . from now on , you need to press each key for a certain length of time before it gets accepted .

Afrikaans

stadige sleutels is gedeaktiveer . van nou af moet jy elke sleutel ' n aantal kere druk voordat dit aanvaar sal word .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:

English

for if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not.

Afrikaans

want as die bereidwilligheid daar is, is dit welgevallig volgens wat iemand besit, nie volgens wat hy nie besit nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so eliphaz the temanite and bildad the shuhite and zophar the naamathite went, and did according as the lord commanded them: the lord also accepted job.

Afrikaans

toe het Élifas, die temaniet, en bildad, die suhiet, en sofar, die naämatiet, heengegaan en gedoen soos die here aan hulle gesê het; en die here het job in guns aangeneem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said unto him, see, i have accepted thee concerning this thing also, that i will not overthrow this city, for the which thou hast spoken.

Afrikaans

en hy sê vir hom: kyk, ek neem jou ook in hierdie saak in guns aan, sodat ek die stad waarvan jy gespreek het, nie sal omkeer nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,867,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK