From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cast not away therefore your confidence, which hath great recompence of reward.
werp dan julle vrymoedigheid, wat 'n groot beloning het, nie weg nie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i will give you a offer of a r200 for finding the car you are the best person for me now
ek stuur hierdie brief aan jou om jou te bedank om my te help om my motor te vind
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
and he shall offer of it all the fat thereof; the rump, and the fat that covereth the inwards,
en hy moet al die vet daarvan offer: die vetstert en die vet wat oor die binnegoed lê,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
for if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;
want as die woord deur engele gespreek, onwankelbaar was, en elke oortreding en ongehoorsaamheid regverdige vergelding ontvang het,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
then the dog woke up then nobantu said to him that she had noticed how good of a guard he is and the dog proceeded to tell her all his capabilities nobantu was very impressed and gave the dog an offer
toe word die hond wakker nobantu sê vir hom dat sy opgemerk het hoe goed hy van 'n wag is en die hond het voortgegaan om haar te vertel al sy vermoëns nobantu was baie beïndruk en het die hond 'n aanbod gegee
Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
and he shall offer of the sacrifice of the peace offering an offering made by fire unto the lord; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
dan moet hy van die dankoffer 'n vuuroffer aan die here bring: die vet wat oor die binnegoed lê, en al die vet wat aan die binnegoed is,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
and by the border of judah, from the east side unto the west side, shall be the offering which ye shall offer of five and twenty thousand reeds in breadth, and in length as one of the other parts, from the east side unto the west side: and the sanctuary shall be in the midst of it.
en naas die gebied van juda, van die oostekant af tot by die westekant, moet die offergawe wees wat julle moet afgee: vyf en twintig duisend el breed en net so lank as een van die dele, van die oostekant af tot by die westekant; en die heiligdom moet in die middel daarvan wees.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Accurate text, documents and voice translation
Get Lara for free