Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
are you sure you want to remove the program ` %1 '?
word jy seker jy wil hê na verwyder die program `% 1 '?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
are you sure you want to remove the program ` %1 ' ?
word jy seker jy wil hê na verwyder die program `% 1 ' ?
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to leave the team?
wil u definitief die span verlaat?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete the memo '{0}'?
is u seker u wil die memo getiteld '{0}' verwyder?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to quit?
is jy seker jy wil afsluit?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete the '{0}' task?
is u seker u wil die taak '{0}' verwyder?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete the %1 page?
word jy seker jy wil hê na uitvee die huidige bladsy?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
are you sure you want to resign?
is jy seker jy wil afsluit?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to remove the %1 action ?
oplaai projek se lêers ...
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to apply the pending operations?
is jy seker dat jy hierdie hangende operasie wil toepas?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to move "%s" to the trash?
wil u definitief %s na die asblik skuif?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?
is u seker u wil die afspraak getiteld '{0}' verwyder?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to deactivate %s?
wil u definitief %s deaktiveer?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to close this session ?
is jy seker jy wil die huidige sessie toemaak ?
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
%1 are you sure you want to save your changes ?
bevestig na kies biep as die verstek opset vir " klank " in die alarm redigeer dialoog . @ label: textbox
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you wish to remove the bookmark folder " %1 " ?
is jy seker dat jy die boekmerk gids wil verwyder " % 1 " ?
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to delete this contact (%s)?
wil u definitief hierdie rekening skrap?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete these contact lists?
wil u definitief hierdie rekening skrap?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete these {0} appointments?
is u seker u wil hierdie {0} afsprake verwyder?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
abby, are you sure you didn't ingest any of that sage?
abby, is jy seker dan jy nie van die salie ingesluk het?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality: