Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
between the lines.
maar intussen...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
"the flags fly high,
die rye dig geslote.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
between the involved countries.
die betrokke land van krag geword het.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
that house between the big trees
daardie huis tussen die groot bome
Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
show the differences between the two incidences
@ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i'm between the bombs and the bass
ek is tussen die bomme and die bas
Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
changing the flags of message %1 failed .
verandering die vlaggies van boodskap % 1 gevaal .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
click on the differences between the two images.
klik op die verskille tussen die twee beelde.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
letter association between the screen and the keyboard
letterassosiasie tussen die skerm en die sleutelbord
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the process of rule making between the judiciary,
maak van reëls tussen die geregtelike en uitvoerende liggame
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
got stuck between the russian mob and a hard place.
sit vasgeklem tussen die russiese mafia en die bajes.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
the relation between the two words is that they are synonymous.
die verwantskap tussen die twee woorde is dat hulle sinonieme is.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
under the doorsill, between the living room and the hallway.
onder die deurdrempel tussen die sitkamer en die portaal
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
silent changing the flags of message %1 failed with %2 .
verandering die vlaggies van boodskap % 1 gevaal .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
conditions of an interconnection agreement entered into between the parties, unless such
ooreenkoms aangegaan tussen die partye, tensy sodanige versoek onredelik
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
facilities leasing agreement entered into between the parties, unless such request is
van ân verhuringsooreenkoms vir elektroniese kommunikasiefasiliteite wat tussen die
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
94. in the event of any conflict between the provisions of this act, the related
94. in die geval van ân botsing tussen die bepalings van hierdie wet, die verwante
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
calculates the difference between the editor contents and the disk file using diff(1 ) .
kalkuleer die verskil tussen die redigeerder inhoud en die skyf lêer gebruik verskil( 1 ) en maak oop die verskil lêer met die verstek program vir dit .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there may have been a problem at some point along the network path between the server and this computer .
daar dalk mag het al ' n probleem na sommige punt en die netwerk gids soeklys tussen die bediener en hierdie rekenaar .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
then the congregation shall judge between the slayer and the revenger of blood according to these judgments:
dan moet die vergadering tussen hom wat doodgeslaan het, en die bloedwreker oordeel volgens hierdie voorskrifte.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: