Results for cucumber translation from English to Afrikaans

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

cucumber

Afrikaans

komkommer

Last Update: 2015-02-25
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ingredients butter the two slices of bread then cut the tomatoe and cucumber pu the cheese on the bread cheese salt and pepper

Afrikaans

bestanddele twee snye brood margerine tamatie komkommerkaas sout en peper

Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i frie the burger first after i put butter in the round roll i put tomatoes lettuce and cucumber plus cheese......after i put tomatoes sauce on top and i eat

Afrikaans

jy eerste vriend die burger

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

number six. add some lettuce into your sandwich number seven. add cucumbers into your sandwich number eight. add green peppers as well as black olives number nine. add onions into the sandwich number ten. add oil and vinegar number eleven. add some spices number twelve. close the bread and make sure nothing falls out final step. cut the bread in half and then enjoy your homemade subway sandwich

Afrikaans

goeiemôre of middag almal vandag sal ek jou opdrag gee oor hoe om 'n moltreintoebroodjie nommer een te maak. jy moet al jou bestanddele op een plek plaas. jou brood, mayonnaise, slaai, tamaties, uie, asyn, groenrissie, nommer twee. sny die brood in die helfte nommer jou. voeg ham by die oopgesnyde brood nommer vier. sit die brood in die oond en laat dit daar vir 2 minute by 50 wyk nommer vyf. voeg 'n paar gesnyde tamaties by jou toebroodjie nommer ses. voeg bietjie blaarslaai by

Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,676,895,141 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK