Results for deed of sale translation from English to Afrikaans

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

deed of sale

Afrikaans

koopakte

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

deed of transfer

Afrikaans

nicolations

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

contract of sale vehicles

Afrikaans

koopkontrak voertuie

Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cost of sales

Afrikaans

saamgestelde getal

Last Update: 2020-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me remind you that the conditions of sale are listed in the catalogue.

Afrikaans

laat my u herinner daaraan dat die voorwaardes van die veiling in die katalogus verskyn.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

subject to the conditions referred to in deed of transfer no. t1419 / 1934

Afrikaans

onderhewig aan die voorwaardes waarna verwys word in transportakte nr. t1419/1934

Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

subject to the conditions referred to in deed of transfer dated 5th september, 1868 no. 54

Afrikaans

onderhewig aan die voorwaardes waarna verwys word in transportakte gedateer 5de september, 1868 nr. 54

Last Update: 2022-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

subject to such conditions as referred to in deed of transfer no. 24426 dated 26 september 1977;

Afrikaans

onderhewig aan sulke voorwaardes soos waarna verwys word in transportakte nr. 24426 gedateer 26 september 1977;

Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

subject to and entitled to the benefit of the provisions of the servitude referred to in the endorsement dated 27 january 1925 on deed of transfer no. t8228 dated 9 september 1924

Afrikaans

onderhewig verder aan en geregtig op die voordeel van die bepalings van die serwituut waarna verywys word in die endossement gedateer 27 januarie 1925 op transportakte nr. t8228 gedateer 9 september 1924

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but this thou hast, that thou hatest the deeds of the nicolaitans, which i also hate.

Afrikaans

maar dit het jy, dat jy die werke van die nikolaïete haat, wat ek ook haat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

c. subject further to the provisions of the servitude referred to in the endorsement dated 25 february 1926 on said deed of transfer no t8228 dated 9 september 1924, namely:

Afrikaans

c. onderhewig verder aan die bepalings van die serwituut waarna verwys word in die endossement gedateer 25 februarie 1926 op gesegde transportakte nr t8228 gedateer 9 september 1924, naamlik:

Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

likewise shall the ladies of persia and media say this day unto all the king's princes, which have heard of the deed of the queen. thus shall there arise too much contempt and wrath.

Afrikaans

dieselfde dag nog sal die vorstinne van die perse en meders, as hulle die geval van die koningin hoor, dit aan al die vorste van die koning vertel; en dan sal dit genoeg veragting en gramskap afgee!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(the same had not consented to the counsel and deed of them;) he was of arimathaea, a city of the jews: who also himself waited for the kingdom of god.

Afrikaans

--hy het nie met hulle raad en handelwyse saamgestem nie--van arimathéa, 'n stad van die jode, wat ook self die koninkryk van god verwag het.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

entitled to the benefits of servitude referred to in the following notes dated 20 september 1938 on said deed of grant dated 22 june 1908 (stellenbosch inherited land 8/15) namely :

Afrikaans

geregtig op die voordele van serwituut waarna verwys word in die volgende aantekeninge gedateer 20 september 1938 op gemelde grondbrief gedateer 22 junie 1908 (stellenbosch erfpag grond 8/15) naamlik :

Last Update: 2023-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

d. subject further to the endorsement dated 25 january 1990 on the said deed of transfer number t6445 / 1935 in terms of which the property, in terms of notarial deed number k73 / 1990s, is subject to a perpetual power line servitude with additional rights in favor of eskom soc limited

Afrikaans

d. onderhewig verder aan die endossement gedateer 25 januarie 1990 op die gesegde transportakte nommer t6445/1935 ingevolge waarvan die eiendom, kragtens notariële akte nommer k73/1990s onderhewig is aan ‘n ewigdurende kraglynserwituut met bykomende regte ten gunste van eskom soc limited

Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,940,553 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK