Results for dont judge me translation from English to Afrikaans

English

Translate

dont judge me

Translate

Afrikaans

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

dont judge me

Afrikaans

i wint judge you

Last Update: 2023-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont judge me 𝘸𝘩𝘦𝘯 𝘺𝘰𝘶𝘳 𝘯𝘰𝘵 𝘱𝘦𝘳𝘧𝘦𝘤𝘵

Afrikaans

moenie my oordeel nie

Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont judge a book by its cover

Afrikaans

moenie 'n boek op my voorblad beoordeel nie

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

save me, o god, by thy name, and judge me by thy strength.

Afrikaans

vir die musiekleier; met snaarinstrumente. 'n onderwysing van dawid,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

judge me, o lord my god, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

Afrikaans

doen aan my reg na u geregtigheid, here my god, en laat hulle oor my nie bly wees nie!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

judge me, o god, and plead my cause against an ungodly nation: o deliver me from the deceitful and unjust man.

Afrikaans

doen aan my reg, o god, en verdedig my regsaak teen 'n onbarmhartige volk; red my van die man van bedrog en onreg!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lord shall judge the people: judge me, o lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

Afrikaans

en laat die vergadering van die volke u omring; keer dan bo hulle terug in die hoogte!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then said paul unto him, god shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?

Afrikaans

toe sê paulus vir hom: god sal u slaan, gewitte muur! u sit tog om my volgens die wet te oordeel, en beveel u in stryd met die wet dat ek geslaan moet word?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,547,384 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK