Results for firstling translation from English to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Afrikaans

Info

English

firstling

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

all that openeth the matrix is mine; and every firstling among thy cattle, whether ox or sheep, that is male.

Afrikaans

alles wat die moederskoot open, is myne; ook al jou vee wat manlik is, die eerstelinge van beeste en kleinvee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the lord thy god: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep.

Afrikaans

al die eersgeborenes van die manlike geslag wat onder jou beeste en onder jou kleinvee aankom, moet jy aan die here jou god heilig; jy mag nie werk met die eersgeborene van jou beeste, en die eersgeborene van jou kleinvee nie skeer nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that thou shalt set apart unto the lord all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast; the males shall be the lord's.

Afrikaans

dan moet jy alles wat die moederskoot open, aan die here afgee; ook elke eersteling, die aanteel van vee, wat jy sal hê--wat manlik is, behoort aan die here.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and every firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb; and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break his neck: and all the firstborn of man among thy children shalt thou redeem.

Afrikaans

maar elke eersteling van 'n esel moet jy met 'n lam loskoop. en as jy dit nie loskoop nie, moet jy sy nek breek. maar al die eersgeborenes van mense onder jou seuns moet jy loskoop.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. all the firstborn of thy sons thou shalt redeem. and none shall appear before me empty.

Afrikaans

maar die eersteling van 'n esel moet jy met 'n lam loskoop; en as jy dit nie loskoop nie, moet jy sy nek breek. al jou eersgebore seuns moet jy loskoop, en niemand mag met leë hande voor my aangesig verskyn nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

every thing that openeth the matrix in all flesh, which they bring unto the lord, whether it be of men or beasts, shall be thine: nevertheless the firstborn of man shalt thou surely redeem, and the firstling of unclean beasts shalt thou redeem.

Afrikaans

alles wat die moederskoot open--alle vlees wat hulle vir die here aanbring, mense en diere--moet joue wees; maar die eersgeborenes van mense moet jy sekerlik loskoop; ook moet jy die eersgeborenes van onrein diere loskoop.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,101,227 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK