Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
more information
meer inligting
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
for more information call me at
voor meer info bel ons op
Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
more information required
meer informasie benodig
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
more information on input bees
meer informasie oor die inset bye
Last Update: 2022-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fax error : see log message for more information .
faks fout : sien log boodskap vir meer informasie .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
my best friend set up more information
my beste vriend opstel more information
Last Update: 2019-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please let me know if you more information
laat weet my asseblief as jy kom
Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
browse for more pictures
blaai vir meer prente
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
you need to specify a package or a pid. see --help for more information.
jy moet ', pakket of pid spesifiseer. beskou --help vir meer inligting.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
select a team below to see more information about it:
kies 'n span hier onder om meer inligting daaroor te sien:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consult the documentation for more details .
raadpleeg die dokumentasie vir meer inligting
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i want to write about gnome 3. how do i get more information?
ek wil skryf oor gnome 3. hoe kry ek meer inligting?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shutdown applet server when inactive for more than
afskakel miniprogram bediener wanneer onaktiewe
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
for more detailed documentation on konqueror click here .
vir meer gedetaileerde dokumentasie oor konqueror kliek hier .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
a description of the profile, containing more information and describing when to use this profile.
'n beskrywing van die profiel met meer inligting en 'n beskrywing van wanneer om hierdie profiel te gebruik.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if we read well, if they listen well, they ask for more.
as ons goed lees, en hulle luister, wel dan vra hulle vir meer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
you can find more information about backtraces , what they mean , and how they are useful at %1
@ option: check kind of information the user can provide about the crash
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there are exceptions caught in the script '%1 ' . please refer to the console debug output for more information .
onverwagte uitsonderings het voorgekom in skrip ' % 1 ' . verwys asb . na die konsole ontfout afvoer vir verdere inligting .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
a battery in your computer may have been recalled by %s and you may be at risk. for more information visit the battery recall website.
'n battery in die rekenaar is moontlik herroep deur %s en u is dalk in gevaar. vir meer inligting besoek die webwerf oor battery-herroeping.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a critical error occurred . please look at kdm 's logfile(s ) for more information or contact your system administrator .
' n kritiese fout het voorgekom . kyk asseblief na kdm se intekenlêer( s ) vir meer inligting of kontak u stelsel administrator .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: