Results for grant translation from English to Afrikaans

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

grant

Afrikaans

kaart

Last Update: 2020-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grant life

Afrikaans

constellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

& grant all

Afrikaans

laat alles toe

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

grant my wish

Afrikaans

ek het gekom om jou 'n wens te gee grant

Last Update: 2023-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i grant you that

Afrikaans

ek gun dit vir jou

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i grant it to you

Afrikaans

ek gun dit aan jou

Last Update: 2020-08-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

grant access to '%s'

Afrikaans

verleen toegaan aan '%s'

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i grant you eternal rest

Afrikaans

ek gun jou di ewige rus

Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what you wish i must grant!"

Afrikaans

en ek moet jou wens vervul!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

whatever you wish, i must grant!"

Afrikaans

ek moet elke wens van jou vervul!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and in a better position to grant an

Afrikaans

kontak te bekom en in ‘n beter posisie

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may god grant you peace grace and mercy

Afrikaans

here jesus wees my genadig

Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you grant java applet with certificate(s):

Afrikaans

sal jy java programme met sertifikate toelaat:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

a summary inquiry and thereafter grant an order for

Afrikaans

het) ’n summiere verhoor hou en daarna ‘n

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shew us thy mercy, o lord, and grant us thy salvation.

Afrikaans

sal u ons nie weer lewend maak, sodat u volk in u bly kan wees nie?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

50. in considering the grant of a new community broadcasting service licence the

Afrikaans

enskapsuitsaaidienslisensie oorweeg

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by martin r. jones\ jet pack , beam and fire animations by mark grant

Afrikaans

deur martin r . jones \ jet pak , straal en vuur animasie deur merk toegestaandescription

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

49. in considering the grant of a new public broadcasting service licence the authority

Afrikaans

49. wanneer die toestaan van ’n nuwe openbare uitsaaidienslisensie oorweeg word,

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(4) the authority may, upon registration in the prescribed manner, grant class

Afrikaans

(4) die owerheid kan, by registrasie op die voorgeskrewe wyse, klaslisensies vir die

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(7) the authority may not grant or include in any licence converted in terms of this

Afrikaans

(7) die owerheid mag nie ’n monopolie of eksklusiewe regte in enige netwerk of

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,667,351,162 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK