Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a wise ruler never lets his people go thirsty
tot by die verste eindes!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
then will the lord be jealous for his land, and pity his people.
toe het die here geywer vir sy land en sy volk verskoon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and he made ready his chariot, and took his people with him:
daarop het hy sy strydwa ingespan en sy manskappe saam met hom geneem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i will pay my vows unto the lord now in the presence of all his people,
ek sal my geloftes aan die here betaal in die teenwoordigheid van sy ganse volk,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and gave their land for an heritage, an heritage unto israel his people.
en hulle land as erfdeel gegee het, as erfdeel aan israel, sy volk.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for the lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
want die here sal sy volk nie verwerp en sal sy erfdeel nie verlaat nie;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
hy het hulle hart verander, om sy volk te haat, om listig teen sy knegte te handel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for the lord taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
want die here het 'n welbehae in sy volk; hy versier die ootmoediges met heil.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and the lord spake to manasseh, and to his people: but they would not hearken.
en die here het met manasse en met sy volk gespreek, maar hulle het nie geluister nie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
whatsoever soul it be that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people.
elkeen wat maar enigsins bloed eet, dié siel moet uit sy volksgenote uitgeroei word.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself.
hy mag hom as getroude man nie verontreinig onder sy volksgenote om hom te ontheilig nie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said unto his people, behold, the people of the children of israel are more and mightier than we:
dié het aan sy volk gesê: kyk, die volk van die kinders van israel is meer en magtiger as ons.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for david said, the lord god of israel hath given rest unto his people, that they may dwell in jerusalem for ever:
want dawid het gesê: die here, die god van israel, het aan sy volk rus gegee, en hy woon in jerusalem tot in ewigheid;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in that day shall the lord of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,
in dié dag sal die here van die leërskare wees tot 'n sierlike kroon en 'n pragtige krans vir die oorblyfsel van sy volk,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and amaziah strengthened himself, and led forth his people, and went to the valley of salt, and smote of the chidren of seir ten thousand.
maar amásia het moed geskep en sy manskappe aangevoer en die soutdal ingetrek en die kinders van seïr, tien duisend, verslaan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and achish believed david, saying, he hath made his people israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.
en agis het dawid vertrou en gesê: hy het homself vir goed by sy volk, by israel, gehaat gemaak en sal vir altyd my onderdaan wees.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
break forth into joy, sing together, ye waste places of jerusalem: for the lord hath comforted his people, he hath redeemed jerusalem.
breek uit, jubel almal saam, puinhope van jerusalem! want die here het sy volk getroos, jerusalem verlos.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as aaron thy brother died in mount hor, and was gathered unto his people:
en sterwe op die berg waarheen jy opklim, en word versamel by jou volksgenote, soos jou broer aäron gesterf het op die berg hor en versamel is by sy volksgenote,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as for his father, because he cruelly oppressed, spoiled his brother by violence, and did that which is not good among his people, lo, even he shall die in his iniquity.
sy vader sal, omdat hy aan verdrukking skuldig is, sy broer iets deur roof ontneem het en onder sy stamgenote gedoen het wat nie goed is nie--kyk, hy sal deur sy ongeregtigheid sterwe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and there came a fear on all: and they glorified god, saying, that a great prophet is risen up among us; and, that god hath visited his people.
en vrees het almal aangegryp terwyl hulle god verheerlik en sê: 'n groot profeet het onder ons opgestaan; en: god het sy volk besoek.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.