From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you do not waste time
ek mors nie tyd nie
Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am out of the office
ek is nie in die kantoor nie
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you do not own the message server
jy moet nie eie die boodskap bediener
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
since you do not start, eh bogaert.
moenie met iets begin nie, bogaert
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
you do not have write permissions to this file .
jy moet nie het skryf regte na hierdie lêer .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you do not have a tab that could be saved .
jy het nie ' n werkvel wat gestoor kon wees nie .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
they are walking volcanoes you do not know the strength.
hulle is wandelende vulkane en ons weet nie wanneer...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
you do not have read permission for the file : %1
jy doen nie het lees regte na die lêer : % 1
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you do not have permission to access the %1 protocol .
jy het nie toestemming om toegang tot protokol % 1 te verkry nie .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
yet whatever i see happening i do not fly into a rage, as you do
dog, wat ek sien gebeur, bring my nie in 'n woedevlaag soos jy nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
if you do not select at least one cipher , sslv3 will not work .
as jy nie zen minste een cipher kies nie , sslv3 sal nie werk .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
you do not have kbattleship pictures installed . the game cannot run without them !
jy moet nie het kbattleship prentjies geïnstalleer . die speletjie kan nie hardloop sonder om te hulle !
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unable to enter %1 . you do not have access rights to this location .
nie moontlik na invoer % 1 . jy doen nie het toegang verkry regte na hierdie ligging .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
if you do not suffer from that gestalk? do you not boring, benny boy?
gee jy nie om om agtervolg te word nie, bennie-boy?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
where did you get my number and what did you do to get my number , i am so confused because i didn’t know what was going on
waar het jy my nommer gekry?
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j foendela ni vimy ni. whats the meaning? it means, you do not understand who i am and who your are messing with
j pangela ni vimy ni whts da meaning
Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me: good afternoon mrs moyo mrs m:good afternoon pearl, you do not look and sound so good today, are you okay?
ek: goeie middag mev moyo
Last Update: 2020-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: