From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it was good.
dit was goed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
it was...
dit was...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
it was fun
dit was pret
Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
really, it was good.
-regtig, dit was goed -"ingenieurs van die siel"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it was good chatting yesterday
ek probeer
Last Update: 2023-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was sneaky
flits
Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was harmless.
..dan was die hele suid-amerika nou sosialisties.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
it was never good enough for her.
dit was nooit goed genoeg vir haar nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
that was good, really good.
dit was goed, regtig goed!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
he did the whole thing, it was very good.
hy het dit alles voor, dit was redelik goed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
the rhubarb compote was good
die ingelegde rhubarb was lekker
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
it was good there unlike when am home every body understand me
Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and god saw the light, that it was good: and god divided the light from the darkness.
toe sien god dat die lig goed was. en god het skeiding gemaak tussen die lig en die duisternis;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and god saw that it was good.
en om te heers oor die dag en oor die nag en om skeiding te maak tussen die lig en die duisternis. toe sien god dat dit goed was.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and god called the dry land earth; and the gathering together of the waters called he seas: and god saw that it was good.
en god het die droë grond aarde genoem, en die versameling van die waters het hy see genoem. toe sien god dat dit goed was.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and god made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and god saw that it was good.
en god het die wilde diere van die aarde gemaak volgens hulle soorte en die vee volgens hulle soorte en al die diere wat op die grond kruip, volgens hulle soorte. toe sien god dat dit goed was.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and god saw that it was good.
die aarde het voortgebring grasspruitjies, plante wat saad gee volgens hulle soorte en bome wat vrugte dra, waarin hulle saad is, volgens hulle soorte. toe sien god dat dit goed was.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: